Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 1:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Shinallatac paimi ñucanchictaca paihuan mandaccuna cachun, paipac Taita Diospacta ruhuac curacuna cachunpish ruhuarca. ¡Jesucristotaca tucui mashna huiñaita “Jatun Mandacmi cangui, allimari cangui” nichun! Chashna cachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 paihuan mandaccuna cachun, paipac Diospacta ruhuac curacuna cachun ruhuac ¡Jesucristotaca tucui mashna huiñaita “Jatun Mandacmi cangui, allimari cangui” nichuncuna! Chashna cachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 1:6
23 Iomraidhean Croise  

Ama ima millaipi urmachun saquinguichu, ashtahuanpish tucui mana allimanta huacaichingui. [Canmi huiñai huiñaita tucuita mandacpish, tucuita ruhuacpish, sumaimana cushicuipish cangui. Chashna cachun]’ nishpa mañanguichic.


Shina cashcamantami ñuca Taitaman maijanpish cungurisha niccunaca, Churiman cunguringacuna. Maijanpish Churiman mana cunguricca, ñucata cachac Taitamanpish mana cungurinchu.


Tucui imapish Diosmantami shamun, shinallatac paimantami tiyan. Tucui imapish paipacmi. ¡Chaimanta Taita Diostaca huiñai huiñaita alli nishca cachun! Chashna cachun.


Tucui mashna shuc yuyailla tucushpa, ñucanchic Apunchic Jesucristopac Taita Diosta alli nichunmi, chashnaca munani.


Taita Diosta “sumacmari cangui” nishpa, Jesucristotapish “tucuita Mandacmi cangui” nichunmi, chashnaca ruhuarca.


Paillami huiñaita causacca. Paica pipish mana ricuipac luzpi causacmi. Paitaca pipish jaicapi mana ricushcachu, shinallatac mana ricui pudingachu. ¡Paitaca huiñaita alli nishca, tucuita Mandacpish nishca cachun! Chashna cachun.


Diosllatac tucui imapipish pai munashca shina allicunata ruhuac cachun cancunaman yachachichun, shinallatac Jesucristomanta tucui ñucanchicta pai munashca shina ruhuachichun nishpami mañani. ¡Apunchic Jesusllata huiñai huiñaita “sumacmari cangui” nishca cachun! Chashna cachun.


Maijan imata huillashpapish, Dios nishca shina huillachun. Maijan shuccunaman ima allita ruhuashpapish, Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan ruhuachun. Tucui imata ruhuashpapish, Apunchic Jesucristomanta Taita Dios alli nishca cachun ruhuaichic. Paica huiñaita sumaimanami, imatapish ruhuaipacllami. Chashna cachun.


Imatapish ruhuaclla canaca, huiñai huiñaita paipaclla cachun. Chashna cachun.


Shina tucunapac randica, ñucanchic Quishpichic Apunchic Jesucristota ashtahuan ricsishpa, pai mai c'uyac cashcata yachashpa, ashtahuan c'uyanacuichic. ¡Paica cunanpish, huiñai huiñaipacpish sumaimana alli nishca cachun! Chashna cachun.


¡Paitaca sarunpish, cunanpish, huiñaipacpish sumaimana jatun cashcamanta, imatapish ruhuaipac mandac cashcamantami, ñucanchic Apunchic Jesucristomanta alli nishunchicyari! Chashna cachun.


Ñucaca Jesucristomanta cancunapac huauqui Juanmi cani. Ñucaca Jesucristohuan shuc shinalla cashpami, cancunahuan pacta Dios mandacucpi cashpa, llaquita apashpa c'uyac shunguhuan ima llaquitapish apana yuyailla cani. Taita Dios Jesusman huillachishcata ñuca huillashcamantami, yacu chaupipi cac Patmos llactapi prezu carcani.


Maijanpish chai punta causarinapi causariccunamanca, ¡mai cushicuimi canga! Paicunaca Diospaclla cac acllashcacunami canga. Q'uipa huañuica imata paicunataca mana ruhuangachu, ashtahuanpish paicunaca Diospactapish, Cristopactapish ruhuac curacunami canga. Shinallatac paicunami Cristohuanca huaranga huatata mandangacuna.


—¡Ñucanchicta Mandac Dioslla, canca sumacmari cangui, allimari cangui, imatapish ruhuacmi cangui! Tucui ima tiyacpish cambac munaimantami ruhuarishca. Canmantami imapish tiyan. Shina cashcamanta cantaca alli ninatacmi canchic— nishpami, alli nicurcacunalla.


Chashnami ñucanchicta Mandac Taita Diospacta ruhuaccuna cachun, jatun mandaccuna cachun, curacuna cachunpish ruhuashcangui. Shina cashpami cai pachataca mandangacuna— nicurcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan