Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 1:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Ñucaca huañushpapish causacunimi. Cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Ñucaca causacunimi. Huañushcami carcani, cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 1:18
32 Iomraidhean Croise  

Shinallatac Capernaum pueblopi causaccuna, cancunaca: ‘Jahua pachaman rishunmi’ nishpami yuyacunguichic, ashtahuanpish ucu pachamanmi shitashca canguichic. Cancunapac pueblopi pi mana ruhuaipaccunata ruhuashca shina, Sodoma pueblopi ruhuashca cacpica, chai puebloca cunan punzhacamanmi tiyanman carca.


Canmanca jahua pacha Taita Dios mandacucman yaicuchic llavecunatami cusha. Can cai pachapi imata mana allichu nishcaca, jahua pachapipish mana alli nishcallatacmi canga. Shinallatac can cai pachapi imata allimi nishcaca, jahua pachapipish alli nishcallatacmi canga— nirca.


Chashna ricuricpica, ashtahuan mancharishpami pambacaman cumurircacuna. Shina cumuricpica, chai runacunaca: —¿Ima nishpatac ña causarishcataca, huañushcacunata enterrashca chaupipica mashcacunguichic?


Shina nicpi Jesusca: —Ñucami causaita cucpish, huañushcacunata causachicpish cani. Maijanpish ñucata cricca huañushpapish causaringami.


Asha q'uipallaca cai pachapaclla causaccunaca ña mana ñucataca ricungacunachu. Shina cacpipish cancunaca ricunguichicmi. Shinallatac ñuca causacushcamantaca, cancunapish causanguichicmi.


Cristo huañushcacunapuramanta causarishcatapish, ña mana huañuna cashcatapish yachanchicmi. Huañuica paitaca ña imata mana ruhuangachu.


Ari, paica imatapish mana ruhuaipac shinami, cruzpi chacatashca carca. Shina cashpapish imatapish ruhuaclla Diosmantami causacun. Chai shinallatacmi ñucanchicca Cristo shina, imatapish mana ruhuaipac shina canchic. Shina cashpapish paihuan shuc shinalla tucushpami, Taita Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan cancunapac allipac causashun.


Ñucaca Jesucristohuanmi chacatashca shina cani. Chaimantami ña mana ñucalla causacuni, ashtahuanpish Cristomi ñucapica causacun. Shinallatac cunanca Diospac Churita crishcamantami causani. Paica ñucata c'uyashpami, ñucamanta huañurca.


Cancunaca Cristota crishcamantami, paihuan huañushca shina canguichic. Cancuna causagrinataca, Cristohuanmi Taita Diosca pacashpa charicun.


Diospac Churica Dios ima shina sumaimana achiclla cashcatami ricuchicun. Diosca Pai shinallatacmi can. Diospac Churica tucui ima tiyashcatapish, paipac imatapish ruhuaclla cashca rimashcahuanmi mandacun. Paica ñucanchic juchata p'ichashca q'uipami, jahua pacha Taita Dios maipi mandacucpi alli maquiman tiyarigrirca.


Jesusta ricuc shina c'atishunchic. Paimantami crinapish tiyan. Shinallatac paillatacmi alli cric cachun pushan. Paica llaquita apashca q'uipa, mai cushicuita japina cashcata yachashpami, cruzpi pingaichishca huañunatapish mana manchashpa huañurcalla. Chai q'uipaca Diospac alli maquimanmi tiyaringapac rirca.


Mandashcapi nishca shinaca, “cai aillumanta, chai aillumanta shamunga” nishca curaca mana carcachu, ashtahuanpish imatapish ruhuaclla mana tucuric causaimantami carca.


Paimanta Taita Diosman cuchuyaccunataca, huiñai huiñaipacmi quishpichin. Paicunamanta mañangapacmi, paica huiñai huiñaita causacun.


Shina churashpaca: —Jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, shinallatac tucui chaipi ima tiyaccunatapish ruhuacpac, huiñaita causacpac shutipimi cashna nini: Cunanca shuyana punzhacunaca ña mana tiyangachu.


Chai chuscu animalman ricchapuramanta shucca, huiñaicaman causacuc Taita Dios p'iñarishpa llaquichinataca curimanta ruhuashca canchis copapi jundachishpa, canchis angelmanmi curca.


Shinallatac Esmirna pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Huañushca cashpapish causaric, shinallatac callarichicpish, tucuchicpish cacca cashnami nini:


Chai punzhapica huañushcacunataca mama cuchamantapish, ucu pachamantapish, huañuimantapish paicuna imata ruhuashca shinallatac taripachunmi llucshirca.


Chai q'uipaca Ucu Pachatapish, Huañuitapish rupacuc nina cuchapimi shitashca carca. Chaica q'uipa huañuimi.


Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca cashnami nini:


Huiñai huiñaita causacuc, chai mandashpa tiyarinapi tiyacuctaca chai animalman ricchacunaca: —¡Canca sumacmi cangui, allimari cangui!— nishpami, pagui nicurcalla.


Chai chuscu animalman ricchacunaca: “¡Chashna cachun!” nircacunami. Shinallatac chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca cungurishpami alli nircacuna.


Chaimantaca shuc quillu caballotami ricurcani. Chai caballopac jahuapi tiyacucpac shutica Huañui nishcami carca. Chai caballopi tiyacucpac huashapica, Ucu Pacha nishcapish carcami. Paicunaca cai pachapi causaccunamanta chuscumanta shucta chaupishpa macanacuicunapi, ung:uicunahuan, ima mana p'ucucpi yarcaihuan, shinallatac cai pachapi cac animalcuna canishcahuan huañuchic canatami chasquirca.


Pichca niqui ángel tocacpica, jahua pachamanta urmashca luceroman ucu pacha jutcuta pascana llaveta cuctami ricurcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan