Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 JUAN 1:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Ashtahuanpish canhuan ñahui ñahui cangapacmi, utca shamusha nicuni. Chaipimi ashtahuan parlanacushun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Ashtahuanpish canhuan ñahui ñahui cangapacmi, utca shamusha nicuni. Chaipimi ashtahuan parlanacushun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 JUAN 1:14
10 Iomraidhean Croise  

Corral punguta cuidacca chai michictami punguta pascashpa yaicuchin. Shina yaicuchicpica, paipac ovejacunataca shutipimi c'ayan. Chashna c'ayacpi, ovejacuna ricsicpica, corralmantami llucchin.


Semana callari chai domingo punzhapitacmi ña tutayamugricucpi, yachacuccunaca mandac israelcunata*f** manchashcamanta pungucunata huichcarishpa, tucui tandarishpa tiyacurcacuna. Chashna cacpimi, Jesús paicunapacman chayashpa, chaupipi shayarishpaca: —Cushicuichic, ama manchaichicchu— nirca.


Cutinllatac Jesusca: —Cushicuichic, ama manchaichicchu. Ima shinami ñuca Taita ñucata cacharca, chashnallatacmi cancunataca ñucaca cachani— nirca.


Chaimantami cancunataca: “Diospac Espíritu munashca shina causashpa, cancunapi tiyac millai munaicunataca ama ruhuaichicchu” nini.


Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish tucui criccunaman sumac causaita, c'uyac canata, alli cric canata cushca cachun.


Caishuc chaishuc chuya shunguhuan muchashpa, “allilla cashca cachun” ninacuichic. Apunchic Jesushuan shuc shinalla tucushcacunaca, tucui mashna sumac causaita charishca canguichicman.


Cancunaman imata nina cashcataca achcatami charini. Chashna cacpipish cai quillcapica mana quillcashpa cachagrinichu, ashtahuanpish ñuca quiquinllatac rimashpami, cancunahuantac parlasha nini. Chashna parlashpami, ñucanchicca yallita cushicushun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan