Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 JUAN 4:21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 “Taita Diosta c'uyashpaca, criccunapurapish caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic” nishpami, Apunchic Jesusca mandashca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

21 «Diosta cuyashpaca, paipac huauquitapish cuyachun» nishpami, Apunchic Jesusca mandashca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 JUAN 4:21
20 Iomraidhean Croise  

Shinallatac ñaupaca: ‘Canta c'uyactaca c'uyangui, p'iñactaca p'iñangui’ nishcatami uyashcanguichic.


Chashna tapucpi chai yachachic runaca: —Shuhuacuna macashca runata llaquic runayari— nirca. Shina nicpi Jesusca: —Canpish chashnallatac c'uyashpa causagri— nirca.


Cancunapish ñuca cancunata c'uyashca shinallatac, caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic. Caimi ñuca mandashcaca.


Moisés mandashcacunapica: “Can ima shinami c'uyaringui, shinallatac shuccunatapish c'uyangui” ninmi. Tucui mandashcacunami chai shinallatac nin.


Shina cashcamanta Jesucristohuan shuc shinalla cashpaca, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana ruhuashca cashpapish mana ima canchu, ashtahuanpish Cristota criccuna cashcamanta c'uyanacushpa causanami ashtahuan alli.


Criccunapura c'uyanacuchun nishpaca, ña mana quillcanachu cani, ashtahuanpish Taita Diosllatacmi caishuc-huan chaishuchuan ima shina c'uyanacunataca ña yachachishca.


Ashtahuanpish cancunaca caishuc chaishuchuan c'uyanacushpa, llaquinacushpa, shuc shinalla yuyashpa, ama jatun tucushpa, alli shunguhuan causaichic.


Tucuimanta yallica caishuc chaishuc c'uyanacuichic. Chashna c'uyanacushpaca, achca juchacunatami perdonanguichic.


C'uyashca criccuna, mana mushuc mandashcatachu quillcani, ashtahuanpish ñaupaman cancuna chasquishca mandashcallatatacmi quillcani. Cai mandashcatami cancunaca crishcamanta pacha uyashpa ña chasquircanguichic.


“Caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic” nishpa huillashcataca, callarimanta pachami cancunaca ña uyashcanguichic.


Ñucanchicca criccunata c'uyaccuna cashpami, huañuimanta causaiman pasashca cashcata yachanchic. Maijanpish mana c'uyacca huañushca shinami causacun.


Ñuca c'uyashca huahuacuna, ama shimillahuan “c'uyanimi” nishunchic, ashtahuanpish imatapish ruhuashpatac c'uyashcata ricuchishunchic.


Paica paipac Churi Jesucristota crichun, shinallatac pai mandashca shina caishuc chaishuchuan c'uyanacuchunmi, ñucanchictaca mandan.


C'uyashca criccuna, ima shinami Taita Diospish ñucanchicta c'uyan, chai shinallatac ñucanchicpish caishuc chaishuchuan c'uyanacunami canchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan