Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 JUAN 4:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Chashnami Taita Dios ñucanchicta c'uyac cashcata yachashpa crinchic. Taita Diosca c'uyacmi. Maijanpish Diospac c'uyaita charicca Dioshuanmi causan, shinallatac Taita Diospish paihuanmi causan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Chashnami Dios ñucanchicta cuyac cashcata yachashpa crinchic. Diosca cuyacmi. Maijanpish Diospac cuyaita charicca Dios-huanmi shinallatac Diospish paihuanmi can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 JUAN 4:16
13 Iomraidhean Croise  

Ñucanchicca cantaca ña crishcanchicmi. Shinallatac canca Dios cachashca Jucha Illac cashcatapish yachanchicmi— nirca.


Shina tapucpimi, Jesusca cashna nirca: —Paica mana paipac juchamanta, shinallatac mana paipac taita mamapac juchamantachu chashnaca tucushca, ashtahuanpish Taita Dios imata ruhuana cashcata cai runapi ricuchingapacmi, chashnaca huacharirca.


Ashtahuanpish Dios quillcachishcapica: “Imapish mana ricushcata, mana uyashcata shinallatac jaicapi mana yuyashcatami, paita c'uyaccunamanca Taita Diosca cusha nicun” ninmi.


Ñucanchic Taita Dios mai c'uyashcamantami, ñucanchictaca paipac huahuacuna nishpa c'ayan. Chaica chai shinatacmi canchic. Chaimantami cai pachapaclla causaccunaca Diosta mana ricsishcamanta, ñucanchic paipac cashcatapish mana ricsincuna.


Jesucristo ñucanchicta c'uyashpa huañushcamantaca, ima shina c'uyana cashcataca yachanchicmi. Shina cashcamantami ñucanchicpish, criccunamanta huañuna cacpipish huañuna canchic.


Pai mandashcata pactachishpa causaccunaca paicunapish Dioshuan, Diospish paicunahuanmi shuc shinalla causancuna. Shina cacpimi pai ñucanchichuan cashcataca, pai cushca Espiritullatac yuyaita cucpi yachanchic.


C'uyashca criccuna, Dios c'uyaita cushcamanta caishuc chaishuchuan c'uyanacushunchic. Maijanpish c'uyacca Diospac huahuami, shinallatac Diostapish ricsinmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan