1 JUAN 2:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199614 Taitacuna, ima manarac tiyacpi Pai ña tiyashcata cancuna ricsishcamantami, cancunamanca quillcani. Q'uipa huiñaicuna, cancuna sinchi cashcamanta Dios rimashca shimita chasquishpa shungupi huacaichishcamanta, shinallatac diablota mishashcamantami, cancunamanca quillcani. Huahuacuna, Taita Diosta ricsishcamantami cancunamanpish quillcani. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami14 Taitacuna, ima manarac tiyacpi Pai ña tiyashcata cancuna ricsishcamantami, cancunamanca quillcani. Quipa huiñaicuna, cancuna sinchi cashcamanta Dios rimashca shimita chasquishpa shungupi huacaichishcamanta, shinallatac diablota mishashcamantami, cancunamanca quillcani. Huahuacuna, Diosta ricsishcamantami cancunamanca quillcani. Faic an caibideil |
Cristomanta huillashca shimicunata shungupi yuyarashca cachunmi munani. Alli yuyaihuan caishuc chaishuchuan yachachinacushpa, c'atina yuyaita cunacuichic. Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyaita cushca cantana cantocunatapish cantashpa, tucui shunguhuan Taita Diosta pagui nishpa “allimari cangui” nishpa cantaichic.
Taita Dios cai pachata manarac ruhuacpi, ña tiyashca Rimashca Shimimantami cancunamanca quillcanchic. Chaillatatacmi ñucanchicca uyarcanchic, shinallatac ñucanchic quiquin ñahuihuantac ricurcanchic. Shina ricushpa ñucanchic maquihuantac tuparishpami, chai Rimashca Shimica causaita cuc cashcata yachanchic.