Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 CORINTIOS 5:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Ñuca mana cancunahuan ñahui ñahui cashpapish, ñuca yuyaipica cancunahuan cac shinami cani. Chashna cashcamantami Apunchic Jesucristopac shutipi chashna ruhuactaca ñucapish juchanchishpa mana allichu nini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Ñuca mana cancunahuan cashpapish, ñuca yuyaipica cancunahuanmi cani. Chaimantami ñucapish chai ruhuactaca juchanchishpa mana allichu nini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 CORINTIOS 5:3
6 Iomraidhean Croise  

Mana criccunataca ñucaca imata mana juchanchina canichu. Paicunataca Taita Diosmi taripashpa juchanchinga. Ashtahuanpish criccunapurapi ima tiyashcataca cancunallatac taripaichic. Shina taripashpaca, cancunapuramanta chai mana allita ruhuactaca anchuchichic.


Ñucaca Pablomi cani. Cancunapac ñaupapi cashpaca, manchaihuanshi cani, cutin carupi cashpaca, pitapish mana manchashpa imatapish rimaricllashi cani nicucpipish, Cristo llaquishpa c'uyashcamantami cashna nishpa mañani:


Maijanpish chashna nicca quillcapi nishca shinallatac ñucanchic carupi cashpapish, cancunapacman rishpapish, chashnallatac rimac cashcatami yachana can.


Utcaman juchata ruhuaccunatapish shinallatac caishuc mana cazuccunatapish, ima shinami q'uipata sarun rishpa ñuca quiquin nircani, chai shinallatacmi cunan carupi cashpapish nini: Cutin ricungapac rishpaca, mana llaquishpami cancunataca llaquichisha.


Cancunahuan ñuca ñahui ñahui mana cashpapish, ñuca yuyaipica cancunahuan cashca shinallatacmi cani. Cancuna Cristopi shunguta churashpa, caishuc chaishuchuan shuc shinalla cashcata yachashpami cushicuni.


C'uyashca criccuna, cancunamanta ashata caruyashpa, mana ricui pudishpapish, cancuna yuyaillami carcanchic. Chaimantami cancunataca cutin ricugrina yuyailla carcanchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan