Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:3 - Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (Quichua Salasaca)

3 Kai parlashkaguna p'aktana p'unllaga ñami chayamugun; shinusha maijin kaida liyujka, imalla tukunada kaibi parlashkada uyusha, imalla escribishkagunada kazujkunaga kushiyachishkami ganga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:3
15 Iomraidhean Croise  

“Dios nishkada parluj Daniel parlusha escribishka shinami millanaidi na rikunachibujlladadi rurashkada Diosbuj wasibi rikunguichi. (Maijinbish chi parlushkada liyujka alli intindinguichi.)


Shina niki Jesús kashna niga, “Ashtanbish Dios nishkada uyusha maijinsh kazujmi yalli kushilla ganga.”


Tuki kaigunadaga maijin p'unllagunabi kausagushkada rikusha yuyarichi, puñugushkamundash ña jatarina urasmi gan; crishkalla p'unllagunan rikukiga ñukuchida kishpichinaga ña kuchubimi.


Tutaga p'unllayamugunmi, p'unllash ña chayamugunlladimi; shinushaga yanamangabi ruranagunamunda anchurisha p'unllabi takanukungu parijarij shina churarishunchiri.


Tuki imalla tiyajkuna tukurina p'unllaga ña chayamugunmi. Chimunda Diosta alli mañariangujka na killanachishalla yuyi japishka gaichi.


Ashtanbish k'uyashka wauki paniguna kaidash ama kungarichichu: Mandajmuga shuj p'unllaga waranga (1.000) wata shinami gan, shinaidi waranga wataga shuj p'unlla layallami gan.


Shinaidi, “Kai librobi imalla tukunada escribishka tiyashkada ama pakalla wakichinguichu. Kai shimiguna p'aktana p'unllaga kuchubimi gan,” nishashmi niga.


“Riki, Ñukaga ñallami shamusha; tukigunamu imalla rurushkamunda japina gashkada kungaj apushkami shamusha.


Kaigunada yachi chayachijka, “Ari, ñallami shamusha,” ninmi. Shina gachun. ¡Shamilla Manduj Jesús!


Ñukaga ñallami shamusha. Kanmu Ñuka kushka coronada ama pish kichuchunga jinchida crisha kati.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan