Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:19 - Quechua Panao Huánuco

19 Barrabásga Jerusalén marcaćhu auturdäcunata ticrapushanpita, wañuchicushanpita wićhgaraycaran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:19
7 Iomraidhean Croise  

Chay wichan juyu Barrabás rïsu wićhgaraycaran magacushanpita, wañuchicushanpita.


Mandaj Pilatupa shiminta wiyar, llapan runa juc shimillawan japariran: «Barrabásta caćhariy. Jesústam ichanga wañuchiy» nir.


Dispächunman ćhayachir, niran: «Cay runa marca-masïcunatash shimiyaycan Roma auturdäcunata ticrapunanpaj. Mandaj Césarpaj jillayta ćhuranantapis manash munanchu. Mandaj carshi, quiquinpa maquinćhu purichimäshun. Washämänanchipäshi cargunman Tayta Diosninchi ćhurasha.»


Mandaj Pilato Jesústa caćhariycuyta munar, runacunata yapay parlaparan.


Paycunam ichanga niran: «Rasunpa, llapan Judea runata shimiyaycan. Galilea quinranpita-pachash jallaycamusha. Cayćhüpis shimiyaycashash.»


Egipto marcapita canqui, ¿au? Juc cuti auturdäninchita ticrapur, ćhuscu waranga (4,000) runacunata shuntaycur purishcanqui, ¿au? Wañuchicunayquipaj chunyaj pachaćhu purishcanqui, ¿au?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan