Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 22:63 - Quechua Southern Pastaza

63 Chaymanta Jesusta kuyrak runakunaka asichishpankuna waktarkakuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 22:63
23 Iomraidhean Croise  

Chasna yuyarishpan Pedroka kanchama llukshishpan yapa llakirishpan sinchita wakarka.


Jesusta Anaspa puntanpi shayachishpankuna chay puntiru saserdotenchikunapa atun apu kashkanmanta llukshishkaka payta tapurka: ¿Imashna kashpaykitaya runakunaka kanta katinahun? ¿Imamantata yachachinki?


Chasna Jesuska chay atun aputa mana alita tapushkanta rimashpan shuk chaypi shayahuk Yaya Diospa wasinta kuyrak runa payta waktarka: ¿Chasnachu ayninchi saserdotenchikunapa atun aputaka? nishpa.


Akuychi Jesukristupi sinchikurishpa kawsashunchi. Payka ñukanchita yanapan Yaya Diosta kirinanchipa, chaymantapas yanapanka kirishpalla katinanchipa. Parisishkanwasha silupi Yaya Dioswa kushikushpa kawsananta yachashpan Yayanta kasushpanmi wañuchik runakunashina pinkaypata shuk kruspi wañurka. Chaymanta Yaya Diospa kuskan partima silupi tiyarik rirka paywa pakta tukuy runakunata kamachinanpa.


Pinkachishpankunapas mana rantipashpa aynipayarkachu. Parisichihushpankunapas mana manchachishpa rimarkachu Yaya Dios paykunata rantipananta. Ashwan tukuyta Yaya Diospa makinpi sakishka. Payka yacharka Yaya Dios shuk puncha mana alita rurakkunata kastigananta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan