Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 19:46 - Quechua Southern Pastaza

46 Llukshichihushpan paykunata rimarka: Yaya Dioska killkachishkanpi riman: Kay wasinika ñukata mañanankuna wasinimi kan nishpa. Kankunaka kay Yaya Diospa wasinta shuwakunapa kushilla tantarinata rurashkankichi. [Chasna Jesuska rimashpan paykuna chaypi achkata kobrashpa rantichihushkankunarayku shuwakunashina kanankunata yuyachirka.]

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 19:46
8 Iomraidhean Croise  

Chasna rurashpan Jesuska rimarka: Yaya Diospa killkachishkanpi riman: Kay wasinika ñukata mañanankuna wasinimi kan nishpa. Kankunaka kay Yaya Diospa wasinta shuwakunapa kushilla tantarinata rurashkankichi. [Chasna Jesuska rimashpan paykuna chaypi achkata kobrashpa kullkita kampyahushkankunarayku rantichihushkankunarayku shuwakunashina kanankunata yuyachirka.]


Chaypina Jesuska fariseokunata rimarka: Ay fariseokuna, Moisespa killkashkanta yachachikkunapas, ¡imashna kastigushi kankunarayku kanka! Yaya Diosta mana kasunayashpaykichipas alita kasukshina tukunkichi. Llullachiysikikunami kankichi. Runakunata arkankichi Yaya Diospa kamachishkankuna tukushpa paypa ali kamachihushkanpi mana kawsanankunapa. Kankunaka manami Yaya Diospa kamachishkankuna tukunkichichu. Chaymanta Yaya Diospa kamachishkankuna tukunayak runakunata arkankichi.


Chaypina yachachirka kasna nishpa: Yaya Dioska killkachishkanpi riman: Kay wasinika tukuy llaktakunamanta runakuna ñukata mañanankuna wasinimi kan nishpa. Kankunaka kay Yaya Diospa wasinta shuwakunapa kushilla tantarinatashina rurashkankichi. [Chasna Jesuska rimashpan paykuna chaypi achkata kobrashpa kullkita kampyahushkankunarayku rantichihushkankunaraykupas shuwakunashina kanankunata yuyachirka.]


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan