Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 1:29 - Quechua Southern Pastaza

29 Angel chasna rimashpan Mariaka mancharirka. ¿Ima shimitataya kwintak shamuhun chasna saludawananpa? nishpa yuyarirka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 1:29
12 Iomraidhean Croise  

Chasna Jesús levaduramanta rimashpan maykanwami chapushpa panta punkichinchi ñukanchipura tapunakurkanchi: Panta mana apamushkanchiraykumi chasna ñukanchita rimahun.


Chay angelta rikushpan Sakariaska yapa mancharirka.


Mariapa wasinpi yaykushpan rimarka: Shamushkani kanwa kwintanaynipa. Yaya Diospa akllashkan warmimi kanki, paymi kanwa kahun. Tukuy warmikunamanta kantami Yaya Dioska alita yuyashka.


Tukuy uyashka runakuna shunkunkunapi yuyarishpa tapunakurkakuna paykunapura: ¿Imashnashi tukunka chay wawaka wiñashpanka? Chaymanta yacharkakuna Yaya Dios shutipa paywa kananta.


Mariaka tukuy chay shimikunata yuyayninpi wakaychashpa yuyarirayarka.


Mamanka tukuy chay rimashkanta yuyayninpi wakaycharka. Chaymanta Jesuska paykunawa pakta Nasaret llaktama kutirka. Chaypi alita wiñarka, yayankunata kasushpa tukuypi.


Pedroka chay rikushkanta mana yachashpan yuyarishpa tiyahushkanllapi Korneliopa kachashkan runankunaka Simonpa wasinta maskashpa tapushpa paktarkakuna.


Chaypi Kornelioka angelta alita rikushpan manchaywa aynirka: ¿Imatata rimawanki, Señor? nishpa. Chay angelka rimarka: Yaya Dioska mañashkaykita uyashkami. Nima imayu runakunata kullkikita kushkaykitapas rikushpan yapa kushikun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan