Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:23 - Quiché Bible

23 Ri Epapras cuya' rutzil a wäch, are wachil pa che' rumal rech ri Crist Jesus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

23 Kakitaq rutzil awach ri Epafras, wachiꞌl pa Cristo Jesús, uj kꞌo pa cheꞌ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche'

23 Cutak bi rutzil a wäch ri Epafras, ri wach ajpache' rumal chi tajin cutzijoj ri Utzalaj Tzij chrij ri Cristo Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche' (New Orthography)

23 Kutaq b'i rutzil a wäch ri Epafras, ri wach ajpache' rumal chi tajin kutzijoj ri Utzalaj Tzij chrij ri Cristo Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:23
6 Iomraidhean Croise  

Chiya' rutzil qui wäch ri nu winakil ri Andron xukuje' ri Juniy, e are' xenwachilaj pa che'. Nimak qui k'ij chquixo'l ri takomxenlab, nabe c'u xecojon che ri Crist chnuwäch in.


Are wa' ri xitijoj wi iwib ruc' ri Epapras, ri lok'alaj kach ajchac. Are jun jicalaj pataninel re ri Crist c'o chixo'l.


Ri Aristarc ri wachil pa che' cuya' rutzil i wäch, xukuje' ri Marcux, ri rachalaxic ri Bernabe. Yo'm chic u tzijol ri Marcux chiwe. We copan iwuc', utz u c'ulaxic chibana'.


Ri i winakil Epapras cuya' rutzil i wäch, are rajchac ri Crist Jesus. Ri are' amak'el cutij u k'ij che ch'awem ruc' Dios piwi', rech co quixtaq'ui'c, ix tz'akat, xukuje' che ri kas i cojonic, kas quiwetamaj ronojel jachique ri u rayibal ri Dios.


In Pawl, in c'o pa che' rumal rech ri Crist Jesus, junam ruc' ri kachalal Timotey quintz'ibaj we wuj ri' chawe, lok'alaj Pilemon, at kach ajchac,


xak c'u quitz'onoj tok'ob chawe, rumal rech chi catinlok'ok'ej. In wa' in, Pawl, in nim winak chic, camic in c'o pa che' rumal rech ri Crist Jesus,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan