Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 33:5 - Quiché Bible

5 Ri Esau xebuca'yej ri ixokib xukuje' ri ac'alab, xubij che ri Jacob: “¿E c'u wa' e jachin tak?” “E are' tak ri alc'ualaxelab ri e u y'om ri Dios che we pataninel awech,” xcha' ri Jacob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 33:5
9 Iomraidhean Croise  

Ri Jacob xyactaj royowal chrij ri Raquel, xubij c'u che: “¿La xa pu in Dios? Ri man u y'om ta chawe chi quec'oji' awal.”


E are' c'u ri rixokib lok'om tak pataninelab e cachil c'u ri cal xenakajinic xquimej quib c'ä xquiya' na ri qui palaj cho ri ulew.


“E are nu c'ojol wa' ri e u yo'm ri Dios chwe waral pa Ejipt,” xcha' ri Jose. Xubij c'u ri u tat che: “Chebakebsaj ulok chnuwäch rech quebentewichi'j canok.”


Are c'u ri camic, chquixo'l conojel ri e nu c'ojol, ri sibalaj e q'ui ri e u yo'm ri Ajawaxel chwe, ri Ajawaxel u cha'om ri nu c'ojol Salomon rech cat'uyi puwi' ri tem re ajawibal ri cätakan wi ri Ajawaxel puwi' ri Israel.


Ri e ka c'ojol ri quebalaxic, e je'lalaj tak u tewichibal ri Ajawaxel.


Ri in, xukuje' ri e nu c'ojol ri e u yo'm ri Ajawaxel uj mayibalalaj c'utbal chuwäch ri Israel. Uj cojom rumal ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem ri jekel puwi' ri juyub Sion.


Xukuje' cubij: “Quinjiquiba' ri nu c'u'x chrij ri Dios.” Xukuje' cubij: “Chiwilampe', ri in cuc' ri alc'ualaxelab ri xebuya' ri Dios chwe.”


Jewa' xuban ri Booz xc'uli' ruc' ri Rut. Xurik c'u rib ruc', xuya' c'u ri Ajawaxel chi xcanaj yawab winak xukuje' chi xralaj jun ral ala.


Xintz'onoj che ri Ajawaxel chi chuya' we wal ala ri', u yo'm c'ut ri xintz'onoj che.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan