Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 33:10 - Quiché Bible

10 Ri Jacob xucoj u chuk'ab che u bochi'xic ri Esau xubij che: “Jayi'. Chabana' tok'ob. We oc'owinak ri awoyowal chwij, chac'ama' we sipanic ri', ri rilic ri a wäch wumal je ta ne ri rilic u wäch ri kas Dios, sibalaj utz c'u nu c'ulaxic a banom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 33:10
19 Iomraidhean Croise  

Ri alak sibalaj q'ui tok'ob banom alak chwe, sibalaj uxinak alak utz wuc' ruc' ri u colic ri nu c'aslemal, man quincuin ta chic quinbe ta cho tak ri juyub, we ne in c'o pa ri be aretak cäpe ri c'ax puwi' ri tinimit, quincäm c'u ri'.


Ri Jacob xucoj Penuel che u bi' ri c'olbal ri', xubij: “Wilom ri u palaj ri Dios, man c'u in cäminak taj.”


Catinbochi'j chi cäc'am ri sipanic ri quinya' chawe, in u k'inomarisam c'u ri Dios, man c'o ta ri cajwataj ta chwe.” Sibalaj xbochi'n na ri Jacob, rumal ri' ri Esau xuc'am na ri sipanic,


“Man quebec'am taj, nu chak'; ri in c'o nu k'inomal. Checanaj ri awawaj awuc',” xcha' ri Esau.


Xubij c'u ri Juda che ri Jacob: “Ri tata' ri cätakan chila' kas xkata' ri xubij chke: ‘We man quic'am ulok ri i chak' waral, mixpe che wilic.’


Aretak xuna' ri Jacob chi xa co'l man cäcämic, xutak u siq'uixic ri Jose ri u c'ojol, xubij che: “We kas cawaj cäban tok'ob chwe, chacojo' ri ak'ab chuxe' ri wa' chabana' ri chi'nic ri kas cäban na chwe chi cäban ri tok'ob ri quintz'onoj chawe. ¡Chabana' tok'ob, minamuk can waral pa Ejipt!


Aretak c'u xetz'akat ri oxc'al lajuj (70) k'ij, ri Jose xtzijon cuc' ri nimak qui k'ij ri e c'o pa ri rachoch ri ajawinel, xubij c'u chque: “We ix utz wuc', chibana' tok'ob chibij che ri ajawinel


Ri takanic ri xuya' ri ajawinel chi cäbe pa ri rachoch mopan chuwäch; rumal c'u ri' xbe ri Absalon cho ri rachoch man xuc'utu' ta c'u rib chuwäch ri ajawinel.


Quieb junab xc'oji' ri Absalon pa Jerusalen man xc'ulax ta c'u rumal ri ajawinel.


Ri Absalon xutzelej u bixic che: “Xintak u bixic chawe chi catpet wuc' waral, che atakic bic ruc' ri ajawinel, che u bixic che: jas u patan xinel ulok pa Jesur; are ta c'u utz na chwe we ta xincanaj chila'. Are c'u quinwaj quinwil u wäch ri ajawinel, we c'u c'o nu mac chuwäch chi nu cämisaj.”


Ri David xutzelej u bixic che: “Quinya' nu tzij che u banic jun c'ulwächinic awuc', we cabano jas ri quinbij bic chawe: chi man cateltac'al ta chnuwäch we ta mat cac'am ulok ri Mical awuc', ri u mia'l ri Saul aretak catpe che wilic.”


Quebuban na bochi'nic chuwäch ri Dios quec'amowar c'u rumal; ruc' quicotemal cäril na rib ri qui palaj ruc' ri Dios, cubixoj c'u na chque ri winak ri rutzil ranima' ri Dios.


Ruc' wa' quinwetamaj chi in lok' chwäch la chi ri nu c'ulel man cubixoj ta ch'äcanic panuwi'.


Ri Ajawaxel je cubij wa': “Chupam ri chaki'j uwo sak xinc'ut wib chi sibalaj in utz che ri tinimit ri xto'taj pa u k'ab ri cämical. Aretak ri Israel cutzucuj jun c'olbal re uxlanem,


“Chiwila' c'o jun chque we ch'utik ri' miwetzelaj u wäch. Quinbij c'u chiwe, chi e c'o ri q'ui tako'nib pa ri caj ri amak'el cäquil u wäch ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


Cäquil c'u na ri u palaj. Ri u bi' cäc'oji' na cho ri u metz'al ri qui palaj.


Ri Rut xumej rib c'ä cho ri ulew che u c'utic chi c'o u q'uixbal, xuban c'ut we c'otoj chi'aj ri' che ri Booz: “¿Jas ri banowinak chi nu rikom ri tok'obisabal wächaj chwäch la, cäban c'u la utzil chwe, man c'u ne in ta aj waral?”


Xutakej c'u u bixic ri David: “Ri a tat kas reta'm chi quel a c'u'x chwe, man craj ta c'u ri' chi cawetamaj rech man cäpe ta awoyowal. ¡Quinban ri chi'nic ri kas cäban na quincha' chawe pa ri u bi' ri Ajawaxel xukuje' pa ri a bi' at chi man cäbeytaj taj ri nu cämisaxic!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan