Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 32:7 - Quiché Bible

7 Aretak xuta' ri Jacob ri xbix che, sibalaj xuxe'j rib, sibalaj xoc il. Xuban cak'at chque ri winak ri e rachil, xukuje' je xuban chque ri chij, ri wacax, ri camey,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 32:7
22 Iomraidhean Croise  

¡Bana' ba' la tok'ob, chinto' la pa u k'ab ri wachalal Esau! Quinxe'j wib we ne petinak che u banic c'ax chwe, we ne quebucämisaj ri wixokil xukuje' ri alaj tak alabom.


Ri Jacob xebutak bic jujun tako'n rech quebe pa Seir, ri ulew re Edom, che u ya'ic u bixic che ri ropanem ruc' ri Esau, ri rachalal.


xuchomaj c'ut: “We ri Esau quebucämisaj ri juk'at ri e nabe, ri juk'at chic que to'taj canok.”


Aretak xril ri Jacob chi petinak ri Esau achilatal cumal quiejeb sient (400) achijab, xujach qui wäch ri ac'alab niq'uiaj xebuya' che ri Lea, ri Raquel xukuje' chque ri quieb rixokib lok'om tak pataninelab.


Chixwalijok, chujpakal pa Betel; chila' quinbana' wi na jun porobal che u k'ijlaxic ri Dios ri xinuto' aretak in in ch'ibatajinak, c'olinak c'u wuc' pa apachique c'olbal ri in c'olinak wi.”


Pa ri qui bis c'ut xquita' ri u to'banic ri Ajawaxel, chupam c'ut ri qui c'axc'olil xquitz'onoj tok'ob che ri Ajawaxel,


ri winak ri utz c'olic man cuban ta quieb u c'u'x cuya' kajomal, suc'um ri u takanic paquiwi' ri jastak rech.


Quinca'y pa nu wiquiak'ab man c'o ta c'u jun cäpe ta che nu to'ic. ¡Man c'o ta jachin jun cuto' ta nu wi'! ¡Man c'o ta jachin jun coc ta il chwe!


Quincuinic quinto ri qui jasjatem ri winak, cäquibij: “C'o c'axc'ol pa ronojel c'olbal.” Junam qui banom qui tzij che u banic c'ax chwe; cäquichomaj nu cämisaxic.


Pa ri q'uisbal jutz' re ri uwächulew quintz'onon bic che la, are' c'u ri wanima' cätuktubic, chinto'tajisaj ba la puwi' jun nimalaj abaj.


Aretak xquil ri aj israelib chi ri ajawinel xukuje' ri aj ejiptib xenakajin ulok chque, sibalaj xquixe'j quib, xquitz'onoj ri u to'banic ri Ajawaxel.


Ri utzalaj chomanic xukuje' ri etamanic e are' wa' ri e chajil awech amak'el;


Ri Dios cäc'utuw chuwäch jas ri cuban che u banic.


“Chiwilampe'. Quixintak bic je jas ri chij chquixo'l ri utiw. Chicojo' ri i chomabal chichajij iwib je jas ri caquiban ri cumätz. Chixux jacha' ri palomax ri man c'o ta c'ax cubano.


Xubij ri Jesus chque: “¿Jasche quixe'j iwib, ri ix xa' jubik' ri i cojonic?” Xwalij c'ut, xuyaj ri quiakik' xukuje' ri ja'. Chanim c'u xtänic. Xpe c'u nimalaj jamaril pa ri cho.


We jastak ri' nu tzijom chiwe, rech quirik jamaril chupam ri u junaxic iwib wuc'. Pa ri uwächulew quirik na c'axc'olil. Chijiquiba' ba' i c'u'x, ri in in ch'äcaninak puwi' ri uwächulew.”


Xya' c'u chajin anima' chque ri cojonelab rech co quec'oji' chupam ri qui cojonic. Xquibij chque chi che ri oquem chupam ri rajawibal ri Dios rajawaxic qui rikic q'ui c'axc'olil.


Ri are' cucu'bisaj ka c'u'x pa conojel ri ka c'axc'olil, rech cujcuin che u cu'bisaxic qui c'u'x niq'uiaj chic ri e c'o pa ronojel u wäch c'axc'olil. Jas ri u cu'bisaxic ka c'u'x uj rumal ri Dios, je cäkaban uj che u cu'bisaxic qui c'u'x niq'uiaj chic.


Kas tzij ba' chi conojel ri winak ri kas cäcaj cäcan ri u rayinic ri Crist Jesus, cäban na c'ax chque ri e are' xukuje'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan