Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 29:21 - Quiché Bible

21 Aretak xtz'akat ri wukub junab, ri Jacob xubij che ri Laban: “Ya' la ri wixokil rech quinc'uli' ruc', xtz'akat ya' ri junab ri xink'at che u ch'äquic.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 29:21
9 Iomraidhean Croise  

Benak chi c'u ranima' ri Jacob ruc' ri Raquel, rumal ri' xubij che ri Laban: “Quinchacun na wukub junab uc' la che u ch'äquic ri Raquel ri chak'axel mia'l la.”


Jeri' ri Jacob xchacun wukub junab che u ch'äquic ri Raquel, man xuna' ta c'ut xeboc'ow ri junab rumal rech chi sibalaj benak ranima' ruc' ri Raquel.


Ri Laban xebusiq'uij conojel ri u c'ulja rech quec'oji' ruc' pa ri nimak'ij rech ri c'ulanem.


Juwinak (20) junab in c'olinak pa ri achoch la, ri quil la, are wa' ri nu ch'äcom: cajlajuj (14) junab xinchacun uc' la che qui ch'äquic ri quieb mia'l la; wakib junab xinchacun che quilixic ri awaj la; amak'el c'ut caq'uex la ri tojbal wech.


Xkeb ruc' che u ch'abexic chuchi' ri be, man xuchomaj taj chi are ralib, xubij che: “¿La caya' chwe chi quink'oyi' awuc'?” Ri Tamar xubij che: “¿Jas caya' chwe chi quink'oyi' awuc'?”


Ri Adan, ri Eva xcuc'aj quib, xc'oji' c'u ri Cain ri qui nabeal, xubij ri Eva: “Ri Ajawaxel u yo'm jun wal ala.”


Jewa' xc'ulmaxic aretak xalax ri Jesucrist: Ri Mariy, u nan ri Jesus, tz'onom chic che c'ulanem rumal ri Jose. Maja' c'u cäquirik quib aretak ri Mariy yawab winak chic rumal ri Ruxlabal ri Dios.


“We jun achi cuc'am jun ali che rixokil, aretak c'u u rikom chi rib ruc', man cäkaj ta chi chuwäch


Oc'owinak chi quieb oxib ic' pa ri u k'ijol ri k'atoj, ri Sanson xbe che u solixic ri rixokil, xuc'am bic jun alaj q'uisic' che. Aretak xopanic, xubij: “Quinoc che rilic ri wixokil pa ri u warabal.” Are c'u ri u tat ri rixokil, man xuya' ta be che chi coquic,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan