Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 23:6 - Quiché Bible

6 “¡Tat, bana' la tok'ob, chujtatabej la! Ri lal chkaxo'l lal jun cha'talic rumal ri Dios. Muku' ri ixokil la chquipam ri e ka mukubal ri sibalaj je'lic, man c'o ta c'u jun chke ri ma ta chuya' ri u mukubal che wa'.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 23:6
19 Iomraidhean Croise  

Sibalaj k'inom ri Abram, c'o u rajil re k'an puak re sak puak, xukuje' e c'o q'ui rawaj.


Aretak ri Abram xretamaj chi ri Lot ri u c'ojol ri u chak' yutum bic, xebumulij bic ri pataninel tak rech ri cu'l u c'u'x chquij, ri ilom qui wäch pa ri rachoch, e oxib sient ruc' wajxaklajuj (318) achijab chi conojel, xebe c'u che cokataxic ajawinelab c'ä xebopan pa ri tinimit Dan.


Rumal ri' xtze'n ri Sara, je xuchomaj wa': “¿La quinquicot ta chi c'u na chi cäc'oji' jun wal, nim winak chi c'ut ri wachajil xukuje' ri in?”


Chatzelej ba' ri rixokil we achi ri', ri are' k'axal c'u tzij cutz'onoj c'u tok'ob pawi' rech catc'asi' na, we c'u man catzelej che, ri at xukuje' ri e c'o pa ri awachoch quixcäm na.”


Pa tak c'u ri k'ij ri' ri Abimelec xbe che u ch'abexic ri Abraham. Xachilax bic rumal ri Picol, qui nimal ri rajch'ojab. Ri Abimelec xubij che ri Abraham: “Cäkilo chi ri Dios catuto' che ronojel ri cäbano.


Ri aj hititib xquitzelej u bixic che ri Abraham:


Xwalij c'u ri Abraham, xumej rib chquiwäch ri aj hititib,


“Chuq'uian la, tat,” xutzelej u bixic ri ali. Xukasaj ri u k'ebal, xuchap ruc' ri quieb u k'ab, xuya' u joron ri pataninel.


Ri Ajawaxel sibalaj u tewichi'm ri wajaw Abraham, u yo'm u k'inomal: e u yo'm u chij, u wacax, xukuje' u rajil re sak puak re k'an puak, e c'o pataninel tak rech achijab xukuje' ixokib, e c'o u camey, e c'o u bur.


Ri Raquel xubij che ri u tat: “Tat, mape oyowal la we man quinwalij chwäch la, xa cätajin cäkaj ri nu yab camic.” Sibalaj c'u xebutzucuj ri Laban ri u c'u'x u k'inomal, man xcuin ta c'u che qui rikic.


Chabij che: ‘Are jun sipanic ri takom ulok che la wajaw Esau rumal ri Jacob ri cumach' rib chwäch la. Teren c'u ulok ri are' chkij.’ ”


“¡Jayi', tat!,” xecha' ri e are'. “Uj ri uj pataninel ech la uj petinak che u lok'ic trico.


ri cuq'uian wi ri wajaw, ri xukuje' cäch'obon wi? Sibalaj man utz taj ri xibano.’ ”


Xkac'am chi ne na ulok jumul ri puak ri xekarik puwi' tak ri ka coxtar, ¿jas ta c'u che cäkeläk'aj ulok k'an puak o sak puak pa ri rachoch ri ajaw la?


Ri Aaron xubij che ri Moises: “Matoyowar wuc', wajaw. Aweta'm chi we winak ri' are cäkaj ri u banic ri etzelal chquiwäch.


Ri Ajawaxel cubij che ri Israel: “Ri ajchaquib aj Ejipt, ri ajc'ayib aj Etiopiy xukuje' ri winak aj Saba ri nimak cakan, cäquijach na quib pa k'ab, quebux c'u na jacha' e a pataninelab ri e lok'om; quexim na cuc' tikom ch'ich', queteri na chawij, cäquimej na quib chawäch, cäquita' na tok'ob chawe: ‘Kas ba tzij chi c'o ri Dios chixo'l, man c'o ta chi jun, man c'o ta chi na dios.’ ”


Ri are' xutzelej u bixic che: “Ri lal sibalaj cäban la utzil chwe, ri tzij tak la ri quebij la chwe quinquinojisaj che cu'lbal c'u'x. In c'u ch'abem la ruc' ch'uch'ujil, pune' ri in man quinjunamataj ta ruc' jun chque ri ixokib ri e pataninelab la.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan