Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chapletajic 1:8 - Quiché Bible

8 xucoj “caj” che u bi' ri qui xo'l. Jewa' ri u tz'akatisaxic ri ucab k'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chapletajic 1:8
11 Iomraidhean Croise  

Ri Dios xucoj “ulew” che u bi' ri chaki'j ri xc'utunic, are c'u ri ja' ri xumulij rib xucoj “plo” che u bi'. Aretak xril ri Dios chi utz xelic,


Jewa' ri u tz'akatisaxic ri urox k'ij.


Jewa' ri u tz'akatisaxic ri ucaj k'ij.


Jewa' ri u tz'akatisaxic ri uro' k'ij.


xril c'u ri Dios chi ronojel ri u banom sibalaj utz xelic. Jewa' ri u tz'akatisaxic ri uwak k'ij.


xucoj “pa k'ij” che u bi' ri sakilal, xucoj c'u “chak'ab” che u bi' ri k'ekumalil. Jewa' ri u tz'akatisaxic ri nabe k'ij.


Ri Dios xuban quieb che ri ja': niq'uiaj xcanaj cho ri ulew, niq'uiaj chic xcanaj cho ri caj,


Xubij c'u ri Dios: “Chumulij rib ri ja' ri c'o chuxe' ri caj xa pa jun c'olbal, rech cäc'utun ri chaki'j.” Je c'u xbantajic.


chi achi, chi ixok xebuwinakirisaj xuya' ri u tewichibal paquiwi'. Pa ri k'ij ri xewinakirisaxic, ri Dios xubij: “Winak caquibinaj na.”


Che ri xebanow ri caj ruc' no'jinic, junalic c'ut ri u lok'ok'ebal c'u'x.


Are tzijobelil wa' ri cuya' ri Ajawaxel che ri Israel. Ri Ajawaxel ri u lic'om ri caj, ri co u tiquibam ri ulew, ri u yo'm ri u c'aslemal ri winak, cujiquiba' u bixic:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan