Apocalipsis 9:5 - Quiché Bible5 Man xya' ta chque chi quequicämisaj, xane' xak cäquiban c'ax chque job ic'. Ri c'ax ri cäquibano are jas ri c'ax ri cuban ri sina'j aretak quebutzop ri winak. Faic an caibideilRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ5 Ri Dios xuqujeꞌ xuya bꞌe chike we aꞌwaj riꞌ chi kakibꞌan kꞌax chike we winaq jobꞌ ikꞌ, man keꞌkikamisaj taj xane xwi keꞌkitiꞌo, ri kityoꞌbꞌal we awaj riꞌ kajunumataj rukꞌ ri utyoꞌbꞌal ri alakran. Faic an caibideilK'iche'5 Xbix c'u chque chi man quequicämisaj tä ri winak, xane xak xuwi cäquiya k'axom chque job ic'. Ri k'axom ri cäquiya are junam ruc' ri k'axom ri cuna' jun winak aretak cätia' rumal jun ixterix. Faic an caibideilK'iche' (New Orthography)5 Xb'ix k'u chke chi man kekikämisaj tä ri winaq, xane xaq xuwi käkiya q'axom chke job' ik'. Ri q'axom ri käkiya are junam ruk' ri q'axom ri kuna' jun winaq aretaq kätia' rumal jun ixterix. Faic an caibideil |
man xuya' ta u xiquin che ri no'j ri quibim ri nimak tak tatayib che, are xuya' u bixic ri no'j chque ri xquibij ri alabom che: chi we ri u tat xuya' jun alalaj eka'bal chquij, ri are' cuya' chi na jun chquij ri sibalaj al na, we c'u ri u tat tz'um xurapubej quech, ri are' queburapuj na cuc' tak rapubal ri e c'o ch'ich' chiquitza'm.