Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:3 - Quiché Bible

3 xubij chque: “Miban c'ax che ri uwächulew, mawi che ri plo, mawi chque ri che', c'ä cäkacoj na quetal ri u pataninelab ri ka Dios ruc' jun t'ikbal cho ri u metz'al ri qui palaj.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

3 Man kibꞌan ta kꞌax chanim che ri uwachulew, ri plo, ri kꞌacheꞌlaj, kꞌa te chibꞌana kꞌax chike we xkojtaj jun ketal chikipalaj ri e patanil rech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche'

3 Miban na c'äx che ri ulew, miban c'äx che ri mar, miban c'u c'äx chque tak ri che' c'ä cäcojtaj na quetal ri patänil tak re ri ka Dios ruc' jun t'ikbal chucrusil ri qui palaj, —xcha chque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche' (New Orthography)

3 Mib'an na k'äx che ri ulew, mib'an k'äx che ri mar, mib'an k'u k'äx chke taq ri che' k'ä käkojtaj na ketal ri patänil taq re ri qa Dios ruk' jun t'iqb'al chukrusil ri ki palaj, —xcha chke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:3
31 Iomraidhean Croise  

Ri quic' are cäc'utuw tak ri ja ri ix c'o wi. Jeri', aretak chebensoco' ri aj ejiptib ruc' cämical, man c'o ta jun chiwe quecämok quinwil c'u na ri quic' xak c'u quinoc'owic.


Aretak ri Ajawaxel coc'ow che qui cämisaxic ri aj ejiptib, cäril na ri quic' ri bilom chuchi' ri ja ri ix c'o wi, xak coc'ow bic chuwäch ri ja ri'. Jeri' ri Ajawaxel man cuya' ta be che ri cämisanel chi coc pa tak ri ja.


Ri Dios xuc'äjisaj u wäch ri u tinimit xutak c'u bic pa jun tinimit chic, ruc' ri xibibalalaj ruxlab xupakchi'j bic jacha' ri cuban ri quiakik' ri cäpe pa elebal k'ij.


man c'o ta c'u jun banowinak ta ri ch'ojibal ri cacuin ta che u sachisaxic a wäch. Catz'apij na u pa qui chi' ri quebanow tzij chawij. Are wa' ri quinya' na chque ri quinquipatanij: quinya' na ri ch'äcanic chque.” Ri Ajawaxel are cäjiquiban u bixic.


We c'u ne queto'taj can quieb oxib chque ri winak, cäsach na qui wäch xukuje' jacha' aretak cäram jun bakit, o jun räx che', xuwi c'u cäcanaj can ri u cuta'mil.” (Che c'u we cuta'm ri' quel wi na ulok jun tastalicalaj tuxaj).


Ri Ajawaxel cubij: “Aretak sibalaj c'o qui wa'l ri uva ri winak man xak ta cäretzelaj, cuya' c'ut cäresaj rumal rech chi cuya' cäresaj q'ui u wal. Je c'u quinban in xukuje' rumal ri qui lok'al ri e pataninelab tak wech: man quinsach ta u wäch ronojel ri nim tinimit.


xubij c'u che: “Chabinibej ri tinimit Jerusalen, chacojo' jun etal che ri qui palaj ri winak ri caquina' bis xukuje' c'axc'obic qui mac quech ri e xojibalalaj tak jastak ri queban pa Jerusalen.”


“Ri ka Dios, ri cäkak'ijilaj, cäcuinic cujuto'tajisaj na man c'o ta cuban na ri rak' ri k'ak' ri c'o chupam ri jorno xukuje' chuwäch ronojel ri c'ax ri caj la cäban la chke, cujuto'tajisaj c'u na.


Xuwi xbitaj wa' rumal ri Nabucodonosor, xkeb chuchi' ri jorno xurak c'u u chi': “¡Sadrac, Mesac xukuje' ri Abed-neg pataninel tak rech ri Dios ri c'o pa ri caj, chixel ulok, chixpet waral!” Ri oxib xebel ulok pa u niq'uiajil ri k'ak',


Xtakan c'u ri ajawinel che u c'amic ulok ri Daniel, che u q'uiakic chupam c'olbal ri e c'o wi ri coj. C'ä majok c'u chq'uiak ri Daniel pa qui chi' ri coj, ri ajawinel xubij che ri Daniel: “Are ri a Dios, ri sibalaj jic u patanixic cabano, chatcolowok.”


Chitzucuj ri Ajawaxel iwonojel ix ri imach'om iwib ri ix aj we uwächulew ri', ri quebinimaj tak ri e u takomal. Chicolomaj iwib xukuje' chi mach'a' iwib we je qui ban wa' craj ne quirik to'bal iwib pa ri k'ij ri cäpe ri nimalaj royowal ri Ajawaxel.


C'äte c'u ri' ri ix quich'ob chi na jumul ri jalbem ib ri c'o chuxo'l ri utz xukuje' ri lawaloyil, chuxo'l ri cak'ijilan che ri Dios xukuje' ri man cak'ijilan ta che.”


We ta ma ta queco'pix ri k'ij ri', ma ta c'o jun winak ri cäto'tajic. Rumal c'u quech ri e cha'om, queco'pix ri k'ij ri'.


Quebutak na ri tako'nib aj chicaj ruc' nimalaj rok'ebal trompet. Quebumulij na ri e rech ri e u cha'om pa ri quiejeb u tza'm ri uwächulew, che ri jun u tza'm ri caj c'ä che ri jun chic.


We c'o jachin quinupatanij, chinuterenej. Jawije' ri quinc'oji' wi, chila' xukuje' cäc'oji' wi na ri pataninel wech. We c'o jachin quinupatanij, nim quil wi na rumal ri nu Tat.”


Ri cäc'amow ri u k'alajisanic, cujiquiba' ruc' wa' chi ri Dios man c'o ta jubik' banoj tzij ruc'.


Camic c'ut, ix tzokopitajinak chic ix esam chic pa u k'ab ri mac, ix chi c'u u lok'om pataninelab ri Dios. Ri quiwechbej camic are jun tastalic c'aslemal, xukuje' ri quiwechbej na are ri junalic c'aslemal.


Xukuje' xubano chi cäcoj jun etal che ri qui k'ab re quiquiak'ab o cho ri u metz'al ri qui palaj, chi e ch'utik chi e nimak, chi e k'inomab chi e mebayib, chi e tzokopitalic, chi lok'om tak pataninelab.


Man c'o ta c'u jun cäcuinic cälok'omanic mawi cäc'ayinic, xuwi ri e c'o quetal, we are ri u bi' ri awaj, o ri rajilabal ri u bi'.


Xinwil ri Alaj Chij tac'al puwi' ri juyub Sion. E c'o jun sient cawinak quiejeb mil (144,000) winak ruc'. Tz'ibatal c'u ri u bi' ri Alaj Chij xukuje' ri u bi' ri u Tat cho ri u metz'al ri qui palaj.


Jun urox tako'n aj caj xterenenic, xubij ruc' chuk'ab: “We c'o jun cuk'ijilaj ri itzel awaj xukuje' ri u wächbal, cumaj c'ut u c'amic retal cho ri u metz'al ri u palaj o che ri u k'ab,


rumal rech chi kastzij xukuje' suc' ri k'atoj tzij ri cubano. Xuc'äjisaj u wäch ri ajmacalaj ixok quech nim ch'utin, ri nim u banic, ri u tz'ilom ri uwächulew rumal ri u macunic. Ri Dios xutoj u q'uexel ri qui quiq'uel ri e pataninel tak rech ri e cämisam rumal ri ixok.”


Xebenwil tak tem re ajawibal, xet'uyi' c'u paquiwi'. Ri xya' takanic pa qui k'ab rech cäquik'at tzij. Xukuje' xebenwil ri qui c'aslibal ri xesax qui jolom rumal rech ri u k'alajisaxic ri Jesus xukuje' rumal rech ri u tzij ri Dios. Ri e are' man xquik'ijilaj ta ri itzel awaj, mawi ri u wächbal, man xquic'am ta quetal cho ri u metz'al ri qui palaj mawi cho ri qui k'ab. Xinwil c'ut chi xec'asi' chi jumul, quebajawin c'u ruc' ri Crist jun mil junab.


Cäquil c'u na ri u palaj. Ri u bi' cäc'oji' na cho ri u metz'al ri qui palaj.


Xinta' jun ch'abal pa qui niq'uiajil ri quiejeb awaj, ri xubij: “Quieb libra trico che ri cäch'ac che jun k'ij chac, wakib libra sebad che ri cäch'ac che jun k'ij chac. Masach c'u u wäch ri u wa'l uva mawi ri aseit.”


Aretak xebantaj we jastak ri', xebenwil quiejeb tako'nib aj caj ri e tac'atoj paquiwi' ri quiejeb u tza'm ri uwächulew. Qui chapom ri quiejeb quiakik', rech man cäjich'ich' ta ri quiakik' cho ri uwächulew, mawi cho ri plo, mawi puwi' apachique che'.


Xinwil chi jun tako'n aj caj ri cäpaki' ulok pa ri relebal k'ij, ruc'am ri u t'ikbal ri c'aslic Dios. Xurak u chi' ruc' chuk'ab chque ri quiejeb tako'nib aj caj, ri xya' chque ri u banic c'ax che ri uwächulew xukuje' che ri plo,


Xbix c'u chque chi mäquiban c'ax che ri k'ayes re ri uwächulew, mawi che jun jasach ri räx, mawi che jun che', xane' xuwi chque ri winak ri man cojom ta ri u t'ikbal ri Dios cho ri u metz'al ri qui palaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan