Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:1 - Quiché Bible

1 “Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Epes: ‘Ri e c'o ri wukub ch'imil pa u k'ab re u wiquiak'ab, ri cäbin pa qui niq'uiajil ri wukub tzuc'ulibal re k'an puak, je cubij wa':

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

1 Chatzꞌibꞌaj we tzij riꞌ che ri komontyox ri kꞌo pa Éfeso: Ri kꞌo wuqubꞌ chꞌumil pa ri uwiqiqꞌabꞌ, ri kꞌo puꞌnikꞌajil ri wuqubꞌ kꞌolibꞌal kantela bꞌantal che qꞌana pwaq, kubꞌij:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche'

1 Te c'u ri' xubij: Chatz'ibaj bi wa' we tzij ri' che ri c'amal qui be ri kachalal cojonelab ri e c'o pa ri tinimit Éfeso: “Ri Jun ri ruc'am ri wukub ch'imil pa ru wiquiäk'ab, ri cäbin chquixol ri wukub u tac'alibal cantela re k'än puak, je' cubij wa':

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche' (New Orthography)

1 Te k'u ri' xub'ij: Chatz'ib'aj b'i wa' we tzij ri' che ri k'amal ki b'e ri qachalal kojonelab' ri e k'o pa ri tinimit Éfeso: “Ri Jun ri ruk'am ri wuqub' ch'imil pa ru wikiäq'ab', ri käb'in chkixol ri wuqub' u tak'alib'al kantela re q'än puaq, je' kub'ij wa':

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:1
20 Iomraidhean Croise  

Ri k'atal tzij rajawaxic coc junam ruc' ri tinimit xukuje' quelbic junam ruc' ri tinimit.


Jawije' c'ut ri qui mulin wi quib quieb oxib winak pa ri nu bi', chila' in c'o wi chquixo'l.”


Chebitijoj che u nimaxic ronojel jas ri xixintak wi. Chiwilampe', in c'o iwuc' ronojel k'ij c'ä pa ri u q'uistajic ri uwächulew.”


Ri Xuan are' jun chäj ri xnicowic, xukuje' xjuluwic. Ri ix c'ut xiwaj xixquicot quieb oxib k'ij pa ri u sakil.


Xebopan c'u pa Epes. Xutas rib chquij ri Aquil xukuje' ri Prisil. Xoc pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Xebutzijobej c'ut ri aj judeyib ri caquimulij quib chila'.


Xane' xebujach canok, xubij: “Quintzelej chi na ulok jumul iwuc', we cäraj ri Dios.” Xel bic pa Epes pa jun nim jucub.


Aretak c'ä c'o ri Apols pa Corint, ri Pawl xoc'ow pa tak ri juyub. Te c'u ri' xopan pa Epes, ri xeburik wi jujun cojonelab.


Man c'o ta ri cajunamataj ta wi ri rachoch Dios cuc' tak ri diosib. Rumal rech chi ri uj uj rachoch ri c'aslic Dios, jacha' ri kas u bim ri are': “Quinjeki' na xukuje' quinbin na chquixo'l ri e are': ri in quinux na qui Dios e are' c'ut ri e are' quebux na nu tinimit.”


E c'o wukub ch'imil pa ri riquiak'ab. Pa u chi' quel ulok jun t'ist'icalaj ch'ich' quieb upuchi'. Ri u palaj je jas ri k'ij aretak cäjuluw ruc' chuk'ab.


Are wa' ri man etamatal ta canok chquij ri wukub ch'imil ri e awilom pa nu k'ab re nu wiquiak'ab xukuje' ri wukub tzuc'ulibal re k'an puak: Ri e wukub ch'imil are cäquibij ri tako'nib que ri wukub comon cojonelab, xukuje' ri e wukub tzuc'ulibal ri e awilom, are cäquibij ri e wukub comon cojonelab.”


Xilitaj c'u jun nimalaj etal pa ri caj: Jun ixok u cojom ri k'ij che ratz'iak, c'o ri ic' chquixe' ri rakan, c'o jun corona' re cablajuj ch'imil che ri u jolom.


“Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Pergm: ‘Ri c'o t'ist'icalaj u ch'ich' quieb upuchi' je cubij wa':


“Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Tiatir: ‘Ri u C'ojol ri Dios, ri e c'o u bak'wäch jas ri rak' k'ak' xukuje' ri rakan e junam ruc' k'an ch'ich', je cubij wa':


“Chatz'ibaj che ri u tako'n re ri comon cojonelab pa Smirn: ‘Ri nabe xukuje' ri q'uisbal, ri xcäm na, c'asal chi c'ut, je xubij wa':


“Chatz'ibaj che ri tako'n re ri comon cojonelab pa Sards: ‘Ri c'o ri wukub ruxlabal ri Dios ruc', xukuje' e c'o ri wukub ch'imil ruc', je cubij wa': Weta'm jas ri a chac cabano. Weta'm chi at cäminak, pune' elinak a tzijol chi at c'aslic.


“Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Laodisey; ‘Ri Kastzij, ri jicalaj k'alajisanel ri cubij ri kastzij, ri takanel puwi' ronojel ri banom rumal ri Dios, jewa' cubij:


“Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Piladelp: ‘Ri u tasom rib man quebuban ta etzelal, ri aj kastzij, ri c'o ri u lawe ri David ruc', ri cäjakanic mawi c'u jun cätz'apinic, ri cätz'apinic mawi c'u jun cäjakowic, je cubij wa':


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan