Apocalipsis 17:2 - Quiché Bible2 Ri ajawinelab aj uwächulew xemacun ruc' ri ajmacalaj ixok quech nim ch'utin. Rumal ri u wa'l ri u uva, ri e jekel cho ri uwächulew e k'abarinak rumal ri u macunic ri ixok ri quech nim ch'utin.” Faic an caibideilRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Konojel ri e taqanelabꞌ xuqujeꞌ ri winaq rech ri uwachulew xemakun rukꞌ, xeqꞌabꞌarik xuqujeꞌ xeꞌkiqꞌijilaꞌj e bꞌanom taq dios. Faic an caibideilK'iche'2 Ri nimak tak takanelab re ruwächulew ca'nom ruc' ri ixok xa jas ri cäca'n ri tz'i' ri xak cäquirik quib, man c'o tä qui pixab, xukuje' ri winak ri e c'o cho ruwächulew e k'abarinak ruc' ru vino ri sibalaj c'o u chuk'ab re ri mac ri sibalaj äwas u banic ri sachinak qui c'ux rumal. Faic an caibideilK'iche' (New Orthography)2 Ri nimaq taq taqanelab' re ruwächulew ka'nom ruk' ri ixoq xa jas ri käka'n ri tz'i' ri xaq käkiriq kib', man k'o tä ki pixab', xuquje' ri winaq ri e k'o cho ruwächulew e q'ab'arinaq ruk' ru vino ri sib'alaj k'o u chuq'ab' re ri mak ri sib'alaj äwas u b'anik ri sachinaq ki k'ux rumal. Faic an caibideil |
Ri itzel awaj ri awilom ri xc'oji' canok, man c'o ta chi c'ut. Chanim cuban pakalem ulok pa ri jul re ri k'ekumalaj c'olbal, cäsach c'u na u wäch. Ri e jekel cho ri uwächulew, ri man tz'ibatal ta ri qui bi' pa ri wuj re ri c'aslemal kas pa ri u tiquiritajic ri uwächulew, ri e are' quemayin na aretak cäquil ri itzel awaj, chi xc'oji' canok man c'o ta chi c'ut cäc'oji' chi c'u na.