22 Ri Moises xubano chi cac'am chi ulok ri jun chi ama' chij ri rech ri nak'atisabal che ri tasanic, ri Aaron e rachil ri e u c'ojol xquiya' ri qui k'ab puwi' ri u jolom ri ama' chij.
Are pixab wa' che qui ya'ic ri tabal tok'ob ri quechajirisaxic, ri sipanic tak re c'äj, ri tabal tak tok'ob u mac rech ri mac, ri tabal tak tok'ob u mac rech ri chak'maquil, ri sipanic tak re tastajic ri tabal tak tok'ob re utzirisan ib;
“Chac'ama' ri Aaron e rachil ri e u c'ojol, xukuje' chebac'ama' ri atz'iak ri cäquicoj ri cojol tabal tok'ob, ri aseit re ri tastajic, ri alaj ama' wacax re cuyubal mac, ri quieb ama'ib tak chij, ri alaj chicäch ri e c'o caxlanwa chupam ri man cäya' ta ch'am cuc',
Xuc'am c'u ri Moises ri uwo c'uxaj, xuban c'u ri' ri nak'atal u banic chuwäch ri Ajawaxel; we u tz'akatil we ama' chij ri' are wa' ri xya'taj che ri Moises, jacha' ri takanic ri xuya' ri Ajawaxel che.
Ri Crist man c'o ta jun macaj xubano; xa' c'u u mac kech uj, ri Dios xuban che jacha' ri cuban che ri kas macaj, rech jeri', rumal ri Crist, cujel chupam ri chak'maquil.
rech cutac'aba' ri comon cojonelab chuwäch are', jun comon cojonelab ri nim u k'ij, man tz'ajtajinak taj, mawi c'o bach'uy che, mawi jun jasach jewa' xane' jun tastalic comon cojonelab, utz ronojel.