Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 3:7 - Quiché Bible

7 Lok'alaj tak walc'ual, c'o mixsubuwic. Apachin ri cuban ri suq'uil, suc' ri', je jas ri are' suc'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

7 Loqꞌalaj taq walkꞌwaꞌl, kꞌo mixsubꞌuwik. Ri winaq ri kubꞌan ri sukꞌal, sukꞌ winaq riꞌ, jetaq ri Cristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche'

7 ¡Ix ri', ri ix je' ta ne alaj tak walc'ual, chiwila' chi c'o jun mixsubuwic! Jachin c'u ri cuban ri kas jicom, ri kas utz pa ru c'aslemal, kas jicom ranima' ri winak ri', je' jas ri Cristo, are jicom ranima' ri Are'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

K'iche' (New Orthography)

7 ¡Ix ri', ri ix je' ta ne alaj taq walk'ual, chiwila' chi k'o jun mixsub'uwik! Jachin k'u ri kub'an ri qas jikom, ri qas utz pa ru k'aslemal, qas jikom ranima' ri winaq ri', je' jas ri Cristo, are jikom ranima' ri Are'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 3:7
28 Iomraidhean Croise  

E tewichital ri cäquiban ri suq'uilal amak'el c'ut are' cäquiban ri suq'uilal.


Cälok'ok'ej la ri utzil, quetzelaj la u wäch ri etzelal. Rumal ri' lal cha'om rumal ri Dios; ri Dios la, lal u nojisam ruc' quicotemal chquiwäch conojel ri achil la.


Quinbij c'u chiwe ix chi, we man are utz na ri i c'aslemal chquiwäch ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri pariseyib che u banic ri takaninak wi ri Dios, mawi jubik' quixoc na chupam ri rajawibal ri Dios.”


cujc'oji' c'u chuwäch pa suq'uilal pa tastaliquil, conojel ri e u k'ij ri ka c'aslemal.


Xane' apachin ta ne ri cuxe'j rib chuwäch pa apachique tinimit, ri cuban ri suc', are ri' cäc'am rumal ri Dios.


Man e are ta c'ut ri xak caquita' ri pixab e suc' chuwäch ri Dios, xane' e are ri queniman ri pixab quek'alajisaxic chi e suc'.


¿La ma ta iweta'm chi ri winak man e suc' taj man cäquechbej ta ri rajawibal ri Dios? Mixsubutajic. Ri quebanow macunic cuc' ixokib achijab, mawi ri quequik'ijilaj tak diosib, mawi ri quekaj pa mac cuc' niq'uiaj chic, mawi ri achijab ri cäquiban quib chi e ixokib, mawi ri achijab ri cäquiban ixok che jun cach achi,


C'o jun mixsubuw ruc' tak tzij ri man c'o ta qui patan. Cumal c'u we jastak ri' cäpe ri royowal ri Dios paquiwi' ri man queniman taj.


Ri u wächinic c'u ri sakilal are ronojel utzil, suq'uil xukuje' kastzij.


Ix nojinak chque tak wächinic re suq'uilal, ri e rumal ri Jesucrist che u juluwem xukuje' che u ya'ic u k'ij ri Dios.


Che c'u ri C'ojolaxel cubij wi: “Ri a tem re ajawibal, oh Dios, amak'el chbe k'ij sak man q'uisel taj. Bara' re suq'uil ri u bara' ri awajawinic.


Ri Abraham xujach ri u lajujil ronojel che ri are'. Ri u bi' ri Melquisedec je quil cubij wa': “Ajawinel re suq'uil.” Are c'u ri tzij rajawinel ri Salem je quil cubij wa': “Ajawinel re jamaril.”


Chinimaj ri tzij, chibana' jas ri cubij, man xuwi ta quita' ri tzij. We ta xak je quibano, quisub iwib.


At cacojo chi xa' jun ri Dios. ¡Utz cabano! Xukuje' ri itzel tak uxlabal quecojonic, xukuje' quebirbit rumal xe'n ib.


Ri Crist xebuc'am bic ri ka mac chrij ri u cuerp cho ri ripibal, rech aretak uj cäminak chic chquiwäch ri mac, cujc'asi' na, cäkaban na ri suc'. Rumal ri u socotajic ri are', ri ix xixcunatajic.


Lok'alaj tak walc'ual, quebentz'ibaj bic we jastak ri' chiwe rech man quixmacun taj. We c'u c'o jun camacunic, c'o jun ch'awenel pakawi' chuwäch ri Tataxel. Are' ri Jesucrist, suc' c'ut ri are'.


Nu tz'ibam wa' chiwe chquij ri winak ri quixquisubu.


We quich'obo chi suc' ri are', chiwetamaj ba' xukuje' chi conojel ri cäquiban suq'uil, e are ri' e ralc'ual ri Dios.


Lok'alaj tak walc'ual, ri ka lok'ok'ebal c'uxaj muxic xak xuwi ta e tzij, xane' c'utunok cumal tak banoj.


Apachin ta c'u ne ri c'o we eyebal c'uxaj ri' ruc' chrij ri Dios, cuch'ajch'obisaj rib pa re wi, je jacha' ri Jesucrist ch'ajch'oj.


Rumal wa' ri lok'ok'ebal c'uxaj kas cätz'akat pa ri kanima', rech man cäkaxe'j ta kib pa ri k'ij aretak cäk'at na tzij. Jas c'u ri are', je xukuje' ri uj waral cho ri uwächulew.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan