Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:57 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

57 Rishajtincutaj, uj runa Jesusta ñanpi nerka: —Kanwan cusca risaj maymanchá rejtiyquipis, chayman, —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

57 Rishaspataj, ñampi ujnin nerqa: Señor, qanta qhatisqayki maymanchus rishanki chayman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

57 Jesús, yachachisqankunawan ima ñanta rishajtinku, uj runa nerqa: Wiraqochíy, qanwan risaj, maymanchus rinki, chayman, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

57 Jesús, yachachisqankunawan ima ñanta rishajtinku, uj runa nerqa: Wiraqochíy, qanwan risaj, maymanchus rinki, chayman, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:57
6 Iomraidhean Croise  

Dios janaj pachaman Jesusta ujtawan pusanan carka. Chay p'unchaycuna kayllamojtin Jesús ajinata tucuy sonkowan yuyacorka Jerusalenman rinanta.


Noka, Diospa cachaska Runanka, runaspa causaynincuta cacharinaypaj jamorkani manataj paycunata tucuchinaypajchu, —nispa. Chaymanta waj llajtaman riporkancu.


Pedroka payta nerka: —Señorníy ¿imaraycutaj cunan khatisuyta mana atiymanchu? Kanraycu causayniyta konaypajpis waquichiska cani, —nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan