Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:47 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

47 Jesús parlashajtillanraj, ujllata ashqha runas riqhurimorkancu. Judas paycunata pusamusharka. Payka chunca iscayniyoj yachacojcunamanta ujnin carka. Jesusman kayllamuspataj much'aycorka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

47 Jesús parlashajtillanraj, ashkha runas chayamorqanku; Judas sutiyojtaj, ujnin kaj, chunka iskayniyoj yachachisqasninmanta, risharqa paykunaj ñaupaqenkuta; qayllaykuspataj Jesusta much'aykorqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

47 Jesús parlashajtillanraj, ashkha runakuna chayamorqanku, ñawpaqenkutataj ujnin kuraj kachan, Judas sutiyoj jamusharqa. Paytaj qayllaykuspa, Jesusta uyanpi much'aykorqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

47 Jesús parlashajtillanraj, ashkha runakuna chayamorqanku, ñawpaqenkutataj ujnin kuraj kachan, Judas sutiyoj jamusharqa. Paytaj qayllaykuspa, Jesusta uyanpi much'aykorqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:47
8 Iomraidhean Croise  

Iscariote niska Judaska Jesuspa chunca iscayniyoj cachasninmanta ujnin carka. Payka yupaychana-wasimanta curajcunaman Jesusta jaywaycunanpaj rerka. Nerkataj: —Noka Jesusta jaywaycuskayquichej, —nispa.


Jesusrí payta nerka: —¿Judas, uj much'awanchu jaywaycunqui Diospa cachaska Runanta?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan