Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:27 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

27 Khapajrí nerka: “Mañacuyqui, ari, tatáy, Lazarota cachanayquita tataypa wasinman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

27 Qhapaj runataj kuticherqa: Tatáy, mañakuyki ari, tataypa wasillanmampis Lazarota kacharinaykita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

27 Chantá qhapaj runa mañakullarqataj: Tata Abraham, ama jinachu kay, tataypa wasillanmanpis Lazarota kacharinaykita mañarikuyki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

27 Chantá qhapaj runa mañakullarqataj: Tata Abraham, ama jinachu kay, tataypa wasillanmanpis Lazarota kacharinaykita mañarikuyki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:27
9 Iomraidhean Croise  

Chaywanpis nokaycuwan kancunawan chaupinchejpeka Dios uj manchay wayk'ota churarka. Chayraycu caymanta kancunaman riyta munajcunaka, manapuni atincuchu. Kancuna cashanquichej chaymanta cayman jamuyta munajcunapis, manallataj atincuchu”, nispa.


Jakaypeka phishka waukesniyoj cani. Cachapullaway Lazarota paycunaman sumajta willananpaj, ama chayamunancupaj cay ñac'ariy pachaman”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan