Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 15:7 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

7 Niyquichej: Ajinallatataj cay pachapi uj juchasapa runa juchasninta sakespa Diosman cutirejtin, Dios anchata cusicun. Astawan cusicun paymantaka chay isk'on chunca isk'onniyoj chekan ruwajcunamanta niskaka. Paycuna ruwanasnincuta mana sakenancuchu tiyan, —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

7 Kayta niykichej yachanaykichejpaj; ajinallataj aswan kusiy kanqa janaj pachapi uj juchasapa runa Diosman kutiripojtin, chay isq'on chunka isq'onniyoj mana juchayojkunamanta nisqaqa. Paykunaqa Diosman mana kutirinankuñachu tiyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

7 Kayta niykichej: Ajinallataj janaj pachapi aswan kusiy tiyan juchasapa runa Diosman kutirikojtin, jisq'on chunka jisq'onniyoj mana juchayojkunamanta nisqaqa, pikunachus Diosman mana kutirikunankuchu tiyan, chaykunamanta, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

7 Kayta niykichej: Ajinallataj janaj pachapi aswan kusiy tiyan juchasapa runa Diosman kutirikojtin, jisq'on chunka jisq'onniyoj mana juchayojkunamanta nisqaqa, pikunachus Diosman mana kutirikunankuchu tiyan, chaykunamanta, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 15:7
13 Iomraidhean Croise  

Chincaska ovejanta taricaponka chayka, chekatapuni niyquichej mayta cusicunanta. Chay uj taricapuskanwan may astawanraj cusiconka chay isk'on chunca isk'onniyoj mana chincaska ovejasninmantaka.


Diospa phiñacuyninmanta aykecuyta munanquichej chayka, juchasniyquichejta sakeychej. Chaywanpis c'acha ruwaskasniyquichejwan Diosman cutiriskayquichejta ricuchiychej.


Chekatapuni niyquichej. Ajinallatataj Diospa angelesnin mayta cusiconkancu uj juchasapa juchasninta sakespa Diosman cutiriskanraycu, —nispa.


Payrí tatanman cuticherka: “Khaway, cay chhica watastaña llanc'ashani camachiyquijina. Camachiwaskayquitapis ni jayc'aj sakespa ruwashanipuni. Kanrí ni jayc'aj uj cabritollatapis kowanquichu amigosniywan cusicunaypaj.


Cunanrí cusiracunanchej tiyan. Cay waukeyqueka wañuskajinamin carka, causarimpunña. Payka chincaska carka taricapuniñataj”, nispa nerka tatan.


Wasinman chayamuspataj amigosninta llajta-masisnintawan wajyan tantacamunancupaj. Paycunata nintaj: “Cusicuychej nokawan. Ovejay chincaska carka, chayta taricampuni”, nispa.


Jesús nillarkataj: —Chunca dracma kolkesniyoj warmipis ujnin kolkenta chincachispa ¿imatataj ruwan? C'anchayta jap'ichin. Wasin uqhuta pichan. Sumajta khawaspa masc'an chincaska kolkenta taricapunancama.


Paycunata Jesús nerka: —Kancuna chekancunapaj runaswan khawachicuyta munanquichej. Diosrí sonkoyquichejta yachan. Runaspaj sumaj khawaska cajtaka Dioska millachicunmin.


Juchasapasta wajyaj jamorkani paycuna sajra ruwaskasnincuta sakespa Diosman cutirinancupaj. Manataj jamorkanichu chekan cajcunata wajyaj, —nispa.


Ñaupajpi mana camachiskaswanka munayniymanjina allinjinallata causasharkani. Camachiskasta rejsiskaytawantaj juchaka astawan callpawan causayniypi ruwarka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan