Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 12:28 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

28 Ajinata Dios p'achallichin khorata. Cunan p'unchay chajrapi cashancu. K'ayataj hornopi ruphachiska cankancu. ¿Manachu Dios astawanraj kancunataka p'achallichisonkachej? ¡May pisita Diospi jap'icunquichej!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

28 Sichus Dios chay jinata p'achallichin kunan campo qhorata, q'ayataj hornopi ruphajta chayqa, imayná mana qankunatapis p'achallichisonqachejchu pisi feniyoj runas?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

28 Sichus Dios chay jinata campo qhorata p'achallichin, mayqenchus kunan wiñan q'ayataj ninapi ruphachisqa kanqa chayqa, qankunamanpis astawan sumajta p'achallichisonqachej. Jina kajtenqa, imaraykutaj paypi mana atinikunkichejchuri?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

28 Sichus Dios chay jinata campo qhorata p'achallichin, mayqenchus kunan wiñan q'ayataj ninapi ruphachisqa kanqa chayqa, qankunamanpis astawan sumajta p'achallichisonqachej. Jina kajtenqa, imaraykutaj paypi mana atinikunkichejchuri?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 12:28
10 Iomraidhean Croise  

Jesustaj maquinwan payta jap'icorka. Nerkataj: —¡Ancha pisita nokapi jap'icunqui! ¿Imaraycutaj iscayrayarkanquirí?


Jesusri yuyashaskancuta reparaspa paycunaman nerka: —¿Imaraycutaj kancuna uqhullayquichejpi tapunacushanquichej t'antata mana apacamuskayquichejmanta? ¡Kancunaka ancha pisita Diospi jap'icunquichej! ¿Manarajchu reparanquichej?


Jesús cuticherka: —¡Ay, Diospi mana jap'icoj, nitaj payta casucoj runas! ¡Mayc'ajcamataj kancunawan casaj! ¡Mayc'ajcamataj kancunata muchuskayquichej! Wawata nokaman pusamuwaychej.


Jesustaj paycunaman cuticherka: —Kancunaka Diospi ancha pisillata jap'icuskayquichejraycu kharkoyta mana aterkanquichejchu. Chekamanta niyquichej. Uj mostaza mujitujina pisillatapis Diospi jap'icuwajchej chayka, atiwajchej camachiyta cay orkota wajnejman okharicunanta. Orkotaj okhariconka. Diospi chekata jap'icojtiyquichejka tucuy aticonka kancunapaj.


Cunan p'unchay koraka pampapi khallallashan. K'ayataj runas hornopi ruphachenkancu. Chaywanpis Dios churan chay korata. Payka kancunamanta may astawanraj yuyan. Chayraycu ¿manachu pay kosonkachej causanayquichejpaj? ¡Paypi jap'icuskayquichejka ancha pisi!


Jesustaj paycunaman c'amerka: —¿Imaraycutaj manchariskas chujchushanquichejrí? ¡Ancha pisita Diospi jap'icunquichej! —nispa. Chanta payka jataricuspa wayrata kochatawan c'amerka. Chay quiquinpacha wayrapis yacupis payta casuspa c'achata thañicaporkancu.


Jesustaj yachacojcunata nerka: —¿Imaraycutaj Diospi mana jap'icushanquichejchu? Paycunarí mayta manchachicuspataj t'ucorkancu. Ninacusharkancutaj: —¿Imayna runapunitaj payrí? Camachin wayrata yacutapis. Payta casuncutaj, —nispa.


Imaynachus uj chajraka parallapipuni caspa sumajta pokon llanc'ajpajka, ajinallataj Diospi jap'icojka sumaj wiñaska runa canka. Chay chajraka Diosta cusichispa pokoyniyojpunitaj.


Palabranpipis nin: Tucuy runaj causaynenka khorajinallamin. Tucuy c'achitu caynintaj khora t'icajinalla. Khoraka ch'aquipun; t'icantaj urmacapun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan