Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:23 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

23 Soldadoska Jesusta chacataskancumanta khepata p'achasninta jap'ispa tawaman parterkancu sapa ujnincupaj. Ujnin p'achantaj patamantapacha uj awaskalla carka, mana sirayniyoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

23 Jesusta chakataytawan soldadosqa p'achasninta tawaman llik'ispa rak'inakorqanku ujtakama. Túnica p'achantapis jap'ikaporqanku; chaytaj patamanta urakama t'ipasqalla karqa, manataj sirasqachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

23 Jesusta cruzman chakataytawan, soldadokunaqa p'achanta tawaman t'aqaspa, rak'inakorqanku, sapa ujpaj ujkama. Jinapis ukhunchana p'achanqa patamanta urakama uj awasqalla karqa, manataj sirasqachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

23 Jesusta cruzman chakataytawan, soldadokunaqa p'achanta tawaman t'aqaspa, rak'inakorqanku, sapa ujpaj ujkama. Jinapis ukhunchana p'achanqa patamanta urakama uj awasqalla karqa, manataj sirasqachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:23
6 Iomraidhean Croise  

Soldadostaj Jesusta chacatarkancu. Chanta suerteta chokarkancu yachanancupaj pipajchus Jesuspa p'achasnin cananta. Ajinapi unay willajpa niskanka Jesusmanta junt'acorka: “Suertesta chokaspa p'achasniyta partinacorkancu”.


Jesusta chacatarkancu. Soldadosri paypa p'achasninta partinacunancupaj sorteyanacorkancu pipajchus sapa p'acha canman, chayta yachanancupaj.


Jesustaj payta chacatashajtincu nisharka: —Tatáy, paycunata perdonay ruwashaskancuta mana yachaskancuraycu, —nispa. Soldadostaj paycunapura suerteta chokarkancu yachanancupaj pipajchus Jesuspa p'achasnin cananta.


Chanta Herodes wisk'acherka Pedrota carcelman. Chaypi chunca sojtayoj soldadosman jaywarka tawamanta tawa tuta p'unchay sumajta khawanancupaj. Yuyasharka Pedrota orkhomuyta israelcunaj ñaupakencupi juchachaska cananpaj pascua jatun p'unchaycuna pasaytawan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan