Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:57 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

57 Yupaychana-wasimanta curajcuna fariseoswan cayta camachiskancu: “Jesús maypichá cashaskanta yachajka willawaycu payta jap'inaycupaj”, nispa. Chayraycu chay runaska ajinata parlasharkancu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

57 Kuraj sacerdotestaj, fariseos ima, runasta kamacherqanku maypichus Jesús kasqanta yachaytawan paykunaman willanankuta, presochaykunankupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

57 Chaywanpis kuraj sacerdotekuna, chantá fariseokuna ima kamacherqanku, pillapis Jesús maypichus kashasqanta yachanman chayqa, paykunaman willanankuta, payta jap'ispa wisq'aykunankupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

57 Chaywanpis kuraj sacerdotekuna, chantá fariseokuna ima kamacherqanku, pillapis Jesús maypichus kashasqanta yachanman chayqa, paykunaman willanankuta, payta jap'ispa wisq'aykunankupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:57
7 Iomraidhean Croise  

Chayraycutaj ujtawan payta jap'iycuyta munasharkancu. Payrí maquisnincumanta aykecaporka.


Waquin chay jamojcunamantari Jesuspa ruwaskanta fariseosman willaj rerkancu.


Chayraycu yupaychana-wasimanta curajcuna fariseocunapiwan jatun tantacuyta wajyacorkancu. Nisharkancutaj: —Chay runaka ashqha ricuchinasta ruwashan. ¿Nokanchejri imatataj ruwashanchejrí?


Chayraycu israel curajcuna rumista okharicorkancu payta ch'ankaycunancupaj. Jesusri pacaycucorka yupaychana-wasimantataj llojsiporka.


Tatan maman chayta nerkancu israel curajcunata manchachicuskancuraycu. Chay curajcuna tantacuynincupi cayta yuyaychacuskancu: “Pillapis Jesuska Diospa cachamuskan Cristo caskanta willacojka tantacuna-wasimanta wijch'uska canka”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan