Apocalipsis 5:11 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej11 Ricorkani uyarerkanitaj may ashqha angelesta, jatun tiyanaj, chay causajcunaj, chay curajcunaj muyuyninpi. Paycunataj chunca waranka cutis chunca warankas, waranka cutis warankastaj carkancu. Faic an caibideilQheshwa Biblia DC11 Chantá qhawarqani, uyarerqanitaj ashkha angelespa parlayninta, chay animalespatapis, kuraj runaspatapis tronoj muyuynimpi. Paykunaqa waranqa waranqa karqanku. Faic an caibideilDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL11 Chantá ujtawan qhawaspa, noqa kamachina tiyanaj muyuyninpi ashkha angelkunaj parlasqankuta uyarerqani, chay angelkunataj waranqa waranqa karqanku. Uyarillarqanitaj kawsajkunaj, chantá kurajkunaj parlasqankuta. Faic an caibideilDIOSPA QHELQACHISQ11 Chantá ujtawan qhawaspa, noqa kamachina tiyanaj muyuyninpi ashkha angelkunaj parlasqankuta uyarerqani, chay angelkunataj waranqa waranqa karqanku. Uyarillarqanitaj kawsajkunaj, chantá kurajkunaj parlasqankuta. Faic an caibideil |
Ricorkanitaj uj Corderota jatun tiyana chaypi, chay tawa causajcuna chaupipi chay curajcuna chaupipiwan. Chay Corderoka sayasharka wañuchiskapis canmanjina. Atiyniyoj caskanraycu kanchis wajrasniyoj kanchis ñawisniyojtaj carka. Ñawiska c'acha yanapayninta junt'aj Diospa Espiritunmin, tucuy cay pachaman cachamuskamin.