Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:9 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

9 Ajinata chay causajcunaka tiyanapi tiyaska Diosta jatunchancu, may sumajpaj khawancu, yupaychancutaj. Payka wiñaypa wiñayninpaj causayniyojmin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

9 Chay animalesqa yupaychankupuni, jatunchankutaj, graciasta qospa tronopi tiyasqa kajman, pichus wiñay wiñaypaj kausan, chayman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

9 Chay kawsajkunaqa kamachina tiyanapi tiyasqa kajta pachis nispa yupaychanku, pichus wiñay wiñaypaj kawsan, chayta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

9 Chay kawsajkunaqa kamachina tiyanapi tiyasqa kajta pachis nispa yupaychanku, pichus wiñay wiñaypaj kawsan, chayta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:9
20 Iomraidhean Croise  

Paynejta Diosman kayllaycucojcunapaj janaj pachapi Diosmanta mañapuspa wiñaypaj causan. Chayraycu tucuy atiyniyoj cashan paycunata juchamanta cacharichinanpaj wiñaypaj mosoj causayniyoj canancupaj.


Moisespa camachiskanmanjina chay Diospaj koskasta jap'ejcunaka wañoj runaslla carkancu. Paycunaka Levíj mirayninmanta carkancu. Melquisedecrí uj ricuchina carka wiñay causaj Cristomanta.


Causaj caj cani. Wañuska carkani, cunantaj wiñaypa wiñayninpaj causaj cani. Wañuyniywan juchata khechuskayraycu nokalla wañuytawan infiernotawan atiparkani. [Atipaskayraycutaj wiñay causayta konaypaj atiyniyoj cani.]


Dioska wiñaypa wiñayninpaj causayniyoj caj, tucuyta ruwaj. Pay janaj pachata chaypi cajcunatapis, cay pachata chaypi cajcunatapis, jatun kochasta chaypi cajcunatapis ruwarka. Chay Diospa sutinpi angelka jurarka: —Suyanapaj tiempoka manaña canchu.


Chay tawa causajcunamanta ujnin chay kanchis angelesman sapa ujman kori vasota korka. Chay kanchis vasoska wiñaypa wiñayninpaj causaj Diospa c'ajaj phiñacuyninwan junt'a carkancu.


Jatun tiyanapi tiyaska caj Dios nerka: —¡Khaway! ¡Tucuy imata mosojta ruwani! —nispa. Niwarkataj: —Kelkay: Cay cheka niskasniytaka junt'anipunimin, —nispa.


Chay quiquinpachataj Santo Espíritu atiyninman churawarka jamoj imasta sut'inchanawanpaj. Uj sumaj tiyanatataj janaj pachapi ricorkani, chay jatun tiyanapi ujtaj tiyaskata.


Chay tawa causajcuna sapa ujnincu sojta lijrasniyoj carkancu. Ñawipurutaj carkancu muyuynincupipis uqhuncupipis. Tuta p'unchay mana samaricuspa yupaychashallancupunitaj: —¡Santo, santo, santo, tucuy atiyniyoj Señor Dios! Payka carkapuni, cashanpuni, wiñaypajpunitaj canka, —nispa.


Ricorkanitaj tiyanapi tiyacojpa paña maquinpi uj kelka c'uyuta. Chay kelka c'uyoj uqhunpi jawanpiwan kelkaska carka. Kanchis selloswan sumaj wisk'askataj carka.


Orkosta kakasta nerkancutaj: —¡P'ampaycuwaycu! ¡Pacaycuwaycu tucuyta Camachej tiyanapi tiyacojmanta Corderoj phiñacuyninmantawan!


Chayraycutaj Diospa tiyananpa ñaupakenpi cashancu. Tuta p'unchay yupaychana-wasinpi payta yupaychashancu. Chay jatun tiyanapi tiyaska cajri munacuywan paycunata wakaychanka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan