Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Chay llajtapeka ni ima yupaychana-wasitapis ricorkanichu. Tucuy atiyniyoj Señor Diosmin Corderowan chaypi tiyacun yupaychaska cananpaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

22 Manataj chaypi templota rikorqanichu. Llajtaj templonqa kikin Señormin, Tukuy Atiyniyoj Dios, Corderotaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chay llajtapeqa mana ima templotapis rikorqanichu, imaraykuchus llajtaj templonqa Tukuyta Kamachej, Tukuy Atiyniyoj Dios, Corderotaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chay llajtapeqa mana ima templotapis rikorqanichu, imaraykuchus llajtaj templonqa Tukuyta Kamachej, Tukuy Atiyniyoj Dios, Corderotaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:22
25 Iomraidhean Croise  

Paytaj paycunaman cutichispa nerka: —¿Tucuy cay sumachej rumismanta wasista ricushanquichejchu? Chekamanta caycunaka k'alata urmachiskas cankancu. Nitaj uj rumillapis waj rumiwan sayashaj sakeskachu canka.


Nokawan Tataywanka ujlla caycu, —nerka Jesús.


Chayraycu ajinallatataj paywan Dios jatunchawanka. Cunanpachataj jatunchawanka.


Jesustaj payman nin: —Doña, cay nisuskayta creey: Uj sumaj p'unchay chayamunña. Chay p'unchaypi Dios Tatata yupaychanquichej ni cay orkopichu nitaj Jerusalenpipischu.


Arí, p'unchaycuna jamushan, cunantaj chay p'unchaycunaka. [Cunantajmin cheka yupaychajcuna Dios Tatata tucuy sonkowan cheka yuyaywantaj payta yupaychanancu.] Chayjina yupaychajcunata Dios Tataka munan.


Chayta Diospa sumaj yuyaskanmanjina munarka Cristopi tucuy Dios caynin tiyacuskanraycu.


Tucuy Diospa caynin Jesucristopi tiyacun.


Tucuy atiyniyoj Señor Dioska nin: “Noka cani kallarejka, nokataj tucuchaj cani,” nispa. Payka cashanpuni, carkapuni, wiñaypajpunitaj canka.


—Tucuy atiyniyoj Señor Diosniycu, kan canquipuni carkanquipunitaj. Jatun atiyniyquiwanña cunan camachishaskayquiraycu kanta agradececuycu.


Paycunaka Diosman t'akaska cancu. Corderoj tucuy yachachiyninta casojcuna cancu. Cay pacha runas uqhumanta libraskas cancu Diospata Corderojpatapis ñaupaj ajllacuskasnin canancupaj.


Diospa camachin Moisespa Corderojtapis taquiyninta Diosman taquerkancu: —¡Tucuy atiyniyoj Señor Dios, ancha jatuntaj t'ucunapajtaj ruwaskasniyqueka! ¡Tucuy llajtasta Camachej, yuyayniyqueka chekan mana pantayniyoj!


Chay millay espiritustaj ricuchinasta ruwaj supaycuna carkancu. Paycunaka tucuy cay pacha camachejcunaman rerkancu. Tucuy atiyniyoj Diospa jatun guerra p'unchayninpaj chay camachejcunata tantamorkancu.


Uyarerkanitaj altarmanta nimojta: —Arí, tucuy atiyniyoj Señor Dios, juiciopi juchachaskayqueka chekanpunimin, —nispa.


Diospa Niskan sutiyojpa siminmanta filo t'ujsina espada llojsimushan, chaywan llajtasta wajtananpaj. Tucuy llajtasta sinch'i atiywan camachenka. Tucuy atiyniyoj Diospa c'ajaj phiñacuyninwan sajra runasta paylla juchachanka.


Chay tawa causajcuna sapa ujnincu sojta lijrasniyoj carkancu. Ñawipurutaj carkancu muyuynincupipis uqhuncupipis. Tuta p'unchay mana samaricuspa yupaychashallancupunitaj: —¡Santo, santo, santo, tucuy atiyniyoj Señor Dios! Payka carkapuni, cashanpuni, wiñaypajpunitaj canka, —nispa.


Ricorkanitaj uj Corderota jatun tiyana chaypi, chay tawa causajcuna chaupipi chay curajcuna chaupipiwan. Chay Corderoka sayasharka wañuchiskapis canmanjina. Atiyniyoj caskanraycu kanchis wajrasniyoj kanchis ñawisniyojtaj carka. Ñawiska c'acha yanapayninta junt'aj Diospa Espiritunmin, tucuy cay pachaman cachamuskamin.


Chayraycutaj Diospa tiyananpa ñaupakenpi cashancu. Tuta p'unchay yupaychana-wasinpi payta yupaychashancu. Chay jatun tiyanapi tiyaska cajri munacuywan paycunata wakaychanka.


Tiyana chaupipi caj Cordero paycunata munacuywan michenka. Maypichá causayta koj yacus phullch'imushancu, chayman paycunata pusanka. Diostaj ñawisnincumanta tucuy wakaynincuta pichanka, —nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan