Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:28 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

28 Nokamanpis Tatay atiyta kowarka ajinata camachinaypaj. Atipajmantaj c'acha c'anchayniyta kosaj sut'iyay ch'ascatajina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

28 Paymantaj paqarimuy ch'askata qosaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

28 Jinallataj paykunaman sut'iyayta llojsimoj ch'askatapis qollasajtaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

28 Jinallataj paykunaman sut'iyayta llojsimoj ch'askatapis qollasajtaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:28
5 Iomraidhean Croise  

Chay ricuskaycuwanka astawan sinch'ita jap'icuycu Diospa unay willajcunanpa willaskancuta. Kancunapis allinta ruwanquichej chay sut'inchaskasnincuta sumajta jap'icuspaka, lakhayaypi c'anchayjina caskanraycu. Imaynachus pisimanta pisimanta sut'iyamun, ajinata kancunapis astawan astawan sut'ita sonkoyquichejpi Cristomanta reparanquichej.


Munacuskasníy, cunanka Diospa wawasnin canchej. Manataj yachanchejrajchu imaynachus khepata casunchej tucuy chaytaka. Astawanpis Jesucristo riqhurimojtinrí payjina cananchejta yachanchej. Imaraycuchus pay quiquinta ricusunchej payjinallataj casunchej.


—Noka, Jesús, angelniyta cachamorkani chay imasta iglesiasman sut'inchananpaj. Noka cani Davidpa Saphin, Davidpa aylluntaj, sut'iyay c'anchaj ch'asca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan