Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 15:5 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

5 Chaymantataj janaj pachapi ricorkani Diospa camachiskasninta churana, chay yupaychana-wasita quichaskata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

5 Kay imaspa qhepanta rikorqani, templota janaj pachapi kicharisqata, willanapaj santuariontawan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

5 Chaymantataj noqaqa janaj pachapi templota kicharisqata rikorqani, Dioswan Tinkukuna Toldota.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

5 Chaymantataj noqaqa janaj pachapi templota kicharisqata rikorqani, Dioswan Tinkukuna Toldota.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 15:5
8 Iomraidhean Croise  

Yupaychana-wasipi warqhuska caj khatanaka patamanta uracama iscayman lliq'icorka. Jallp'ataj qharcatiterka. Rumispis quichacorkancu.


Paycunaka ruwarkancu cay pacha yupaychana-wasillapi. Chay yupaychana-waseka janaj pachapi cajpa rijch'acuynillanmin. Chayraycu Moisés orkopi cashajtin payta Dios camacherka cay pachapi yupaychana-wasita wasichananpaj. Nerkataj: “Khaway, orkopi ricucherkayqui chaymanjina ruway tucuy imata”, nispa.


Janaj pachapi Diospa yupaychana-wasintaj quicharicorka. Diospa camachiskasninta churana arcapis yupaychana-wasinpi ricucorka. Chaywanpis carka relampagocuna, sonaycuna, truenocuna ima. Jallp'apis sinch'ita qharcatiterka, manchay granizotaj carka.


Diospa contranpitaj sajrata parlarka. Diospa sutinpa, paypa yupaychana-wasinpa, paywan cusca janaj pachapi cajcunaj contrancutawan sajrata parlarka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan