Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 10:10 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

10 Nokataj angelpa maquinmanta libritota jap'ispa miqhuycorkani. Simiypeka lachiwana misq'ijina misq'iwarka. Miqhuycojtiytaj wijsaypi jayawarka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Qheshwa Biblia DC

10 Jap'erqanitaj angelpa makinmanta chay librituta, mikhuykorqanitaj, simiypitaj misk'i misk'i karqa lachiwana misk'i jina; mikhuykojtiytaj wijsayta jayayacherqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

10 Chantá juch'uy p'anqata angelpa makinmanta jap'ispa, mikhuykorqani, simiypitaj abeja misk'i jina misk'i karqa. Mikhuykojtiytajrí, wijsaypi jayayarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

10 Chantá juch'uy p'anqata angelpa makinmanta jap'ispa, mikhuykorqani, simiypitaj abeja misk'i jina misk'i karqa. Mikhuykojtiytajrí, wijsaypi jayayarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 10:10
9 Iomraidhean Croise  

Chanta niwaska carka: —Ujtawan sut'inchanayqui tiyan ashqha llajtasmanta, ashqha nacionesmanta, tucuy laya parlayniyojcunamanta, ashqha camachejcunamantapis, —nispa.


Nokari chay angelman rispa libritota mañarkani. Paytaj niwarka: —Jap'iy, miqhucapuy. Wijsayquipi jayasonka. Simiyquipirí lachiwana misq'ijina misq'isonka, —nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan