Apocalipsis 8:2 - K'iche' (New Orthography)2 Te ri' xeinwil ri wuqub' ángeles ri e tak'al chuwäch ri Dios, xyi' k'u wuqub' tun chke. Faic an caibideilRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Kꞌa te riꞌ xeꞌnwil ri e wuqubꞌ angelibꞌ e takꞌal cho ri Dios, xyaꞌtaj kꞌu jujun suꞌ chike chi kijujunal. Faic an caibideilQuiché Bible2 Xebenwil ri wukub tako'nib aj caj ri e tac'atoj chuwäch ri Dios. Xya' wukub trompet chque. Faic an caibideilK'iche'2 Te ri' xeinwil ri wukub ángeles ri e tac'al chuwäch ri Dios, xyi' c'u wukub tun chque. Faic an caibideil |
Keintaq k'u na b'i ri nu ángeles, rech ruk' ru ch'ab'al ri trompeta ri sib'alaj ko kätataj na pa ronojel ruwächulew, keb'e' k'u che ki mulixik konojel ri e cha'tal rumal ri Dios pa ri relb'al q'ij, pa ri u qajb'al q'ij, pa ri u mox ri relb'al q'ij, pa ri uwikiäq'ab' ri relb'al q'ij, pa ronojel ruwächulew, —xcha chke.
In wa', ri Juan, kintz'ib'aj b'i we wuj ri' chiwe ix, qachalal kojonelab', ri ix k'o pa ri wuqub' tinimit re Asia. Are ta b'a' ri Dios xuquje' ri wuqub' espíritus ri e k'o chuwäch ri je'lalaj u t'uyulib'al kätoq'ob'isan i wäch, kub'ano chi kuxlan ri iwanima'. Are wa' ri Dios ri k'o kämik, ri k'o ojer, ri käpe na.
Ri uwuq ángel xroq'isaj ru tun, xetataj k'ut chi e k'o ri sib'alaj ko xech'aw loq chikaj ri xkib'ij: Ronojel taqanik ri k'o pa ki q'ab' ri nimaq taq taqanelab' ajuwächulew k'o chik pu q'ab' ri Qajaw Dios xuquje' pu q'ab' ri u Cristo. Ri Are' k'ut kätaqan na amaq'el pa taq ri q'ij ri junab' ri kepetik, —xecha'.