Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbios 3:6 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

6 Imata ruraycashayquichöpis Tayta Diosllaman yäracuy. Chauraga paymi alli caminupa pusharäshunquipaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 3:6
27 Iomraidhean Croise  

«Salomón, gamga rispitashä Tayta Diosta rispitar sirbinqui llapan shonguyquiwan, llapan callpayquiwan. Tayta Diosga musyanmi imata yarpaycashayquitapis. Gam payman yäracuptiquega yanapäshunquipämi. Payta gongaycuptiquimi ichanga paypis cachaycushunquipaj para-simrina.


Chaura cartata liguircur Esdrasga Tayta Diosta alabaran: «Unay awilöcuna sirbishan Tayta Dios fiyupa alabasha caycullächun. Paymi raypa shongunta shacyächisha Templun Jerusalencho caycajta rispitananpaj.


Tayta Dios amatarmi ruwacö mañacamushäta wiyamänayquipaj. Chayno wiyaycuy ari sirbishojcuna mañacamushushayquitapis. Llapanëpis gamta rispitayllatami munaycä. Chaynöpis gamta ruwacamö yanapämänayquipaj. Gam camacächiy ari tayta nogata ray cuyapämänanpaj.» Chay wichan nogaga caycarä ray Artajerjes upunanpaj bïnu apapajninmi.


Chaura rayga tapumaran: «¿Imanöpataj yanapäman?» Jinan öra janaj pachacho caycaj Tayta Diosta shongullächo mañacurä «Gam munashayquino cachun» nir.


Tayta Dios yarpayta gomar yanapämaptinmi gayachirä rispitädu mayur runacunata, mandajcunata, llapan runacunata ayca cashantapis sinsunäpaj. Chaychömi tarirä rimir cutimojcunapataga jutincuna apuntashana caycajta. Chaychöga caynömi apuntaraycaran:


Tayta Diosga caynömi nin: «Gamtaga manami gongashayquichu. Nogami tantiyachishayquipaj. Nogami willapäshayquipaj. Imano goyänayquipäpis yachachishayquipaj.


Alli yarpayniyoj runaga allimi purin. Fiyucunami ichanga juchanpita mana alliman chayan.


Imata ruranayquipaj yarpashayquitapis Tayta Diospa maquinman churay. Paymi camacächenga yarpashayquicuna alli llojshinanpaj.


Runaga imata rurananpäpis yarpachacun. Chaypis Tayta Diosrämi camacächin imano cananpäpis.


Juchasapacuna imatapis charajta ricar ama rabyapaychu. Chaypa ruquenga imaypis Tayta Diosllata manchapacuy.


Tayta Dios gammi camacächinqui wiyacushoj runa allilla purinanpaj.


Alli ruraycashayquipita wac-läman u cay-läman tunejnöpis llutanman chayajno captiqui, guepayquipitami gayacamushunquipaj. Chaymi nishunquipaj «Caypami näniga. Cay alli nänipa aywayga» nir.


Nogami ray Cirotapis llapanta binsinanpaj yurichishcä. Nircorga llapan rurashancunapis alli llojshinanpaj camacächishaj. Paymi siudänëta allchachenga. Sirbimajcuna prësu apashancunatapis cuticamunanpaj cachayconga. Chayno cachaycunanpäga päguta ni imatapis manami chasquengachu.» Munayniyoj Tayta Diosmi chayno nisha.


Gam Israelcunapa Santo Tayta Diosniquimi, salbashojniquimi cayno nin: «Nogami cä Tayta Diosniqui. Nogami yachachë gamcunapaj alli cajta. Nogami pushaycä munashä nänipa aywanayquipaj.


Tayta Dios, runaga distïnun imano cashantapis manami musyanchu. Runaga manami musyanchu imaycama ni imano cawananpaj cashantapis.


Tayta Diosniquita mañacuycuy ari maygan nänipa aywanapäpis musyachimänapaj; chayno imata ruranapäpis tantiyachimänapaj.»


Wallca junajlla Toldu janancho pucutay captenga Tayta Dios nishan öra maychöpis wasincunata ichichej. Tayta Dios nishan örami aywaytapis gallaycärej.


Noganchïpäga mas alli caycan Tayta Dios alabasha cananta ashiymi. Chaymi gamcunaga micurpis, upurpis, imata rurarpis Tayta Diosninchi alabasha canallanpaj ruranayqui.


Tayta Diosninchïtami agradësicö Titupis nogano gamcunapaj yarpachacunanpaj Tayta Dios camacächishanpita.


Imapitapis ama llaquicunquinachu. Chaypa ruquenga Tayta Diosnillanchïta mañacuy yanapäshunayquipaj. Chaynöpis llapanpita payta agradësicuy.


Imata rurar, imata parlarpis Tayta Jesucristo munashannölla caway. Jesucristo salbashushayquipita imaypis Tayta Diosninchïta agradësicuy-llapa.


Manduta rurarga cushishalla ruranqui, Jesucristo mandaycäshuptiquino.


Tayta Diosninchi munashanno goyänayquipaj cashayquita mana tantiyarga mañacuy tantiyachishunayquipaj. Mañacuptiquega yanapäshunquipämi. Mañacoj cajtaga mana pengacachiypami yanapan.


Tayta Diosta tapucuran: «¿Suwacunata allipächu gatishaj? ¿Gatir taripashächu?» nir. Chaura Tayta Dios niran: «Ayway guepanta. Taripaycur prësu apashancunatapis cutichimunquipämi» nir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan