Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:17 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

17 Chayno niptin paycunata ricapärir Jesús niran: «Chaura ¿imapätaj Tayta Diospa palabrancho cayno isquirbiraycan? «Wasipa simintunta pergajcuna ‹cay rumi manami allichu› nir jitarishanpis chay rumiga puntu rumipaj isquïnaman churashanami caycan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:17
17 Iomraidhean Croise  

Wasi pergajcuna «mana allichu» nishan rumiga puntu rumipaj isquïnaman churasharämi canga llapanta tucnananpaj.


Chaypitami Tayta Diosga nin: «Sionmanmi juc rumita churaj-aywä. Chaymanga churashaj acrasha rumitami. Chay rumiga cangapaj llapanpita mas allimi. Jinachöpis chay rumimi simintupa isquïnancho puntu rumi cangapaj. Chayman yäracoj cäga allimi goyanga.


Paycunapitami yurengapaj llapan mandajcuna: wasi isquïnan simintucho tucnaj rumino, tolduta ichichinanpaj caycaj istäcano, guërracho pillyananpaj lëchata jitacunanno. Chaynömi paycunapitaga yurengapaj munayniyoj mandajcuna.


Nogaga Josuëpa ñaupanman churashcä ganchis ñawiyoj rumitami. Quiquëmi chaymanga isquirbej-aywä. Chayno rurarcorga juc junajllachömi illgarachishaj cay nasyun runacunapa juchanta.


Chauraga Jesús niran: «Gamcunaga ¿manachu Tayta Diospa palabranta liguishcanqui? Palabranga niycan: « ‹Wasipaj simintu pergajcuna ‹cay rumi manami allichu› nir jitarishanpis chay rumiga puntu rumipaj isquïnaman churashanami caycan. Quiquin Tayta Diosmi chayno camacächisha. Chaypitami fiyupa almirasha carcaycanchi.›


Chaura Jesusga chaycho caycajcunata ricapärir disïpuluncunata niran: «Tayta Diospa maquincho cawananpaj rïcucuna yaycunanpäga fiyupa sasami canga.»


Gamcunaga ¿manachu Tayta Diospa palabranta liguishcanqui? Palabranga niycan: « ‹Wasipa simintunta pergajcuna «cay rumiga manami allichu» nir jitarishanpis chay rumiga puntu rumipaj isquïnaman churashanami caycan.


Chaura Jesusga llapanta rabyasha ricapäriran. Chay runacuna mana tantiyacoj captinmi llaquicuran. Maquinta mana cuyuchej runatana niran: «Maquiquita jogariy.» Niptin maquinta jogariran. Chaura sänuna ricacuran.


Jerusalenta ricänaman chayarcur Jesús wagaran


Tayta Diospa palabrancho nogapäga isquirbiraycan: ‹Paytaga juchayojcunatanömi wañuchenga› nir. Chay niycashannöllami manapis aycällatana rasunpa cumlenga.»


Gällu cantarcuptin Jesús ticraycur ricäriran Pedro cajman. Chayrämi Pedroga yarpäriran Jesús cayno nishanta: «Manaraj gällu cantaptinmi quimsa cutina ñïgamasha caycanquipaj».


Nircurna niran: «Gamcunawan caycashpanchi maynami willaparä llapan cayno cananpaj cashantaga. Moisés laycunata isquirbishancho, profëtacuna isquirbishancho, Salmos libruchöpis nogapaj niycashanga llapanmi canan cumlisha.»


Ichanga llapanpis chayno caycan Tayta Diospa palabran cumlinanpämi. Paypa palabranchöga niycan: ‹Manacajpitami chiquimasha› nir.


Chay Jesustami gamcunaga wasi pergajcunanöpis ‹cay rumiga manami allichu› nir jitarishcanqui. Chaypis chay rumiga caycan wasi isquïnan simintuman puntu rumipaj camacächishanörämi.


Chaynöpami gamcunaga Tayta Diosninchïpa inlisyannöna carcaycanqui. Apostulcuna, profëtacuna yachachishancunaga inlisyapa simintunnömi caycan. Jesucristunami inlisyapa isquïnancho puntu rumi caycajno caycan.


Tayta Diospa palabranchöpis niycan: «Sionmanmi juc rumita churaj-aywä isquïnancho puntu rumi cananpaj. Chay rumiga cangapaj llapanpita mas allimi. Payman yäracoj cäga manami manacajllapäga yäracongachu.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan