Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




إنجيل مرقس 4:2 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

2 و علمهم حاجات واجد وضرب ليهم أمثال، و من الأشياء إلا قالها ليهم في تعليمه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




إنجيل مرقس 4:2
15 Iomraidhean Croise  

و بعدين جو له التلاميد وسألوه: "ليش تكلم وياهم بالأمثال؟"


وكلمهم في أمور واجد بأمثال، و قال: "في مُزارِع طلع عشان يزرع.


و لما خلص يسوع هالكلام، أستغربوا الناس المتجمعين من تعليمه،


و بعدين طلع من ديك المنطقة و راح إلى نواحي منطقة اليهودية و ما بعد نهر الأردن. و أجتمعوا عنده جماعة مرة ثانية و قام يعلمهم كعادته.


و قام يكلمهم بالأمثال، و قال: «في إنسان غرس عنب، وحاوطه بسور، وحفر فيه حوض عشان يعصر فيه العنب، وبنى فيه برج حراسة. و بعدين سلم مزارع العنب إلى الفلاحين، وسافر.


و قال ليهم في تعليمه: «أحدروا من الكتبة إلا يحبوا الدوارة بالثياب الفضفاضة، والناس تسلم عليهم وتحييهم في الساحات العامة،


و نادهم عشان يجوا له وكلمهم بالأمثال، و قال ليهم: «كيف يقدر جني يطرد جني تاتي؟


و قال ليهم: «أنتون يا أتباعي يحق ليكم أنكم تعرفوا سر ملكوت الله. و لكن الناس إلا بره الملكوت، فكل شي بينعطى ليهم بالأمثال زي الألغاز.


«أسمعوا! كان في مزارع و هالمزَّراع طلع عشان يزرع البدور.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan