Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:4 - 淺文理和合《新約全書》

4 淫詞、妄談戲謔、亦非宜、寧祝謝

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

4 淫詞、浮言、戲謔、皆非所宜、寧祝謝耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 或淫詞、浮言、戱謔類、非所宜、莫若感謝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 污言。誑語。謔戲無用者。皆並絶。乃更頌謝矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 無恥、浮言、戲謔、亦非宜、寧稱謝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 若淫辭、若浮言、若戲謔、皆非所宜、無寧祝謝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:4
29 Iomraidhean Croise  

姦淫、貪婪、邪惡、詐騙、好色、怒目、毀謗、驕傲、愚妄、


然有數小舟、由底庇哩亞來、近主祝謝後、眾食餅之處、


彼既不願存上帝於其知識中、上帝亦付之於邪僻之志、行所不當行、


爾亦為我祈禱而相助、致多人、因我由多祈禱者所受之恩而感謝也、○


感謝上帝、其恩賜非言所能盡也、


則為爾感謝不已、祈禱時、常提及爾曹、


邪言勿出爾口、惟言善足以造建人之所乏、致恩及聽者、


凡事勿慮、惟萬事當以祈禱、籲告、並稱謝、將爾所求者告於上帝、


惟今爾曹當去此一切、有如怒恨、忿戾、惡毒、謗讟、及口中醜言、


蓋我儕、因在我上帝前、為爾故、所樂一切之樂、能以何感謝、而為爾復答上帝乎、


凡事稱謝、蓋此乃上帝向爾之旨、在於基督   耶穌者也、


故我雖得在基督侃侃以所宜者命爾、


是以當由耶穌而常獻讚美之祭於上帝、此即唇之果稱認其名是也


蓋其發虛誕之矜誇、以肉體之嗜慾、及邪侈之情、欺誘彼甫脫妄行之人


惟拯義人羅得即常因惡黨淫亂之行而深憂者、


但此人謗讟其所不知、且其本性之所悟、與無理之禽獸無異、於此則自壞矣、○


海之狂浪也、沫噴已辱、流蕩之星也、有冥冥之幽暗、留以待之、至於永世、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan