Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:6 - 淺文理和合《新約全書》

6 上帝一、為眾人之父、在眾上、貫乎眾、在眾中者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

6 上帝一、為眾人之父、超乎眾、貫乎眾、在眾中者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 上帝即萬有之父一、乃在一切之上、藉一切、而在我等一切中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 一神萬有之父。超萬有。使萬有。而在于吾中者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 眾之一上帝與父、在眾上、貫乎眾、在眾中者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 於萬有為神、為父者一、彼上於萬有、貫於萬有、在爾眾之中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:6
31 Iomraidhean Croise  

勿導我入於試、惟脫我於惡者、


故爾祈禱、當如此云、我儕在天之父、願爾名得尊為聖、


耶穌應而語之曰、人若愛我、必守我道、我父將愛之、我儕必就之、而以之為居所焉、


我曾以爾名示之、又將示之、使爾愛我之愛在於彼、而我亦在於彼焉、


耶穌謂之曰、勿捫我、因我尚未昇至父、可往至我兄弟語之云、我昇至我之父、亦爾之父、我之上帝、亦爾之上帝也、


蓋萬有皆本之由之、歸之矣、榮宜歸之、至於世世、啞𠵘、


工作有殊、其上帝惟一、作萬事於萬有者也、


但於我儕、惟有一上帝、父也、萬物本之、我眾歸之、又有一主耶穌   基督、萬物由之、我儕亦由之、


上帝之殿與偶像、何同之有、夫我儕乃生活上帝之殿、如上帝曰、我將居其內、遊其間、我為彼之上帝、彼為我之民、


遠超於諸執政者、操權者、有能者、主治者、及凡有名、不但在今世、亦在來世者之上、


爾曹亦於彼共受建造成上帝以靈所居之室焉、


使基督以信而居爾心、致爾於愛既有根有基、


願諸兄弟、由父上帝、與主耶穌、獲平康、與愛、與信也、


人守其誡則恆居於彼、彼亦恆居於其人、由彼所賜我之靈、我儕於此則知彼恆居於我也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan