Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 1:5 - 淺文理和合《新約全書》

5 依其旨所悅、預定我儕歸己、由耶穌   基督得為義子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

5 依厥善旨、以愛預定我儕、由耶穌基督得為其子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 遵其旨之恩惠預定我等由伊伊穌斯合利斯托斯爲其子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 其因耶穌基督。預定吾軰受義子之分。歸之。依從厥志之意。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 依厥旨所悅、預定我儕由耶穌   基督、立為子以歸己、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 又依其旨之善意、預定我儕、由耶穌基督、而為其義子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 1:5
32 Iomraidhean Croise  

但未與之同室、至其生子、則名之曰耶穌、


父乎、然矣、蓋如是在爾面前為悅也、


是時也、耶穌於聖靈而歡樂曰、父歟、天地之主也、我稱謝爾、因爾將此事、隱之於智慧通達者、而顯之於赤子、父歟、然矣、蓋如是在爾面前為悅也、


尼尼微人、於審判、將與此代同立而罪之、蓋其聞約拿之宣傳而悔改也、視哉、大於約拿者在此也、○


小群乎、勿懼蓋爾父喜以國予爾也、


凡接之者、即信乎其名者、彼賜之權、成為上帝之子女、


且不祇為此民、又將使上帝散處之諸子集於一也、


耶穌謂之曰、勿捫我、因我尚未昇至父、可往至我兄弟語之云、我昇至我之父、亦爾之父、我之上帝、亦爾之上帝也、


異邦人聞此則喜、而榮上帝道、凡見定得永生者、皆信焉、


不但此也、即我儕得靈之初果者、亦內自歎、以待義子之成立、即我身之贖焉、


由上帝旨、奉召為耶穌   基督之使徒保羅、及兄弟所提尼、


蓋世在上帝之智中、既不由智以識上帝、故上帝喜悅、由於宣傳之愚以救諸信者、


我將為爾父、爾為我子女、全能之主言之矣、


蓋爾曹由信皆於基督   耶穌而為上帝之子、


於彼也、我儕亦為產業、乃所預定者、依乎任己意行萬事者之預旨、


既令我知其旨之奧、依其悅意、乃在彼所預定者、


蓋願也、行也、皆惟上帝、因其善意、行之於爾中也、


蓋父悅以一切豐盛、使居於彼、


因此我儕恆為爾祈禱、願我之上帝視爾為堪乎所受之召且以能而成滿凡向善之願及由信之工、


且上帝以諸兆、異蹟、種種奇能、及聖靈之分賜、皆以己旨、與之共證、○


視哉、父以何等之愛賜我儕、俾得稱為上帝之子、且我儕是也、因此世不識我儕、以其不識彼也、


得勝者、將嗣此諸事、我將為其上帝、彼將為我子、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan