Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 8:8 - 淺文理和合《新約全書》

8 第二使者吹、遂有若火燒之大山、被投於海、海三分之一、即變為血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

8 第二使者吹之、遂有如火焚之大山投於海、海三分之一變為血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 二使吹、而有如大山以火焚、投於海、海三分之一則變為血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 第二天使吹箛、遂有如火炎之大山投於海。海三分之一、變為血。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

8 第二天使吹角、即有彷彿火焚之大山見投於海、海三分之一變為血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 其第二神使吹號筒、而有似大山以火燒、投入海、致海三分之一變為血。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 8:8
13 Iomraidhean Croise  

我誠告爾、凡語此山曰、移而投海、心中不疑、惟信所言必成、則必得之矣、


二證者有權閉天、使於其傳道之日不雨、亦有權治諸水、變之為血、且隨其所欲、無論何時、以各等災難擊地、


其尾曳天星三分之一、投之於地、龍立於將產之婦前、待其既產而吞其子、


第一使者吹、遂有雹與火、雜以血擲於地、地三分之一被焚、樹木三分之一被焚、百草亦皆被焚、○


彼四使者、遂被釋、即所備至時、日、月、年、以殺人三分之一者、


以其口所出之火、與烟與硫、此三災、而人三分之一見殺、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan