Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 5:9 - 淺文理和合《新約全書》

9 皆唱新詩曰、爾固堪取其卷而啟其印、因爾見殺、且曾於爾之血從各族、各方、各民、各國之中、購人以歸上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

9 皆唱新歌曰、爾堪取卷而啟其印、因爾見殺、曾以爾血、自各族各方各民各國之中、購人以歸上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 乃唱新歌、曰、爾堪取卷、而開其印、蓋爾見殺、曾於爾血、而贖有人、以歸上帝、自各族、與舌、與民、與邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 乃誦新詩曰、爾堪取其卷、而揭其印、蓋爾曾見殺、以爾之血贖我儕、致由諸族、諸音、諸民、諸國中、而歸於神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 乃歌新詩、曰、爾配取卷而揭其印、蓋爾曾被殺、以己之血贖我等於各族各方各民各國之中、而歸於上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 且伊等誦新詩曰汝堪取書而開其之各印、蓋汝素被殺、而以汝血贖我等出各族、各音、各民、各國、而歸神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 5:9
41 Iomraidhean Croise  

正如人子來、非以受人服事、乃以服事人、且捐其生、以代眾多為贖也、○


蓋此乃我血、即盟約之血、為多人而流、以致罪得赦者也、


爾當自慎、亦慎全群、聖靈於其中立爾為監督、以牧上帝會、乃彼以己血所獲者也、


且爾非已有蓋爾以價見購、故當於爾身、歸榮上帝焉、


爾以價見購、勿成為人奴、


於彼也、我儕由其血得贖、即過端之赦、依其恩之富有、


此酬答、以詩、以歌、以靈賦、口唱心和而讚主、


在彼也、我儕有贖、即我諸罪之赦也、


若爾曹恆居於信、基固而堅立、不被動而離福音之望、即爾所聞者、乃宣傳於天下凡受造者之中、我保羅已立為其役、○


彼為我儕捐己、以贖我脫於一切不法、且為已潔屬己之民熱心於諸美行、


蓋凡如是言者、乃明表其切求家鄉也、


但在民間、昔有偽先知、如爾中亦將有偽師、私引害人之異端入、即贖之之主宰、彼且不認自取速亡、


惟我儕若行於光、如彼之在光然、則互相共與、而其子耶穌之血、滌除我儕諸罪矣、


彼為我儕之罪、作庇免、不第為我儕之罪、亦為舉世之罪焉、


彼等語我曰、爾當復指諸民、諸邦、諸方、諸王、而預言、


且自諸民、諸族、諸方、諸邦中、有觀其屍者、三日有半、不許葬其屍於墓、


又予之權、以戰諸聖而勝之、且治諸族、諸民、諸方、諸邦、


宅地之人、凡名未錄於自創世時、見殺之羔之生命册者、皆將拜獸


我又見他使者、飛於天中、有永存之福音、以傳於居地之人、亦於諸國、諸族、諸方、諸民、


唱上帝僕摩西之詩、及羔之詩、云、主上帝、全能者乎、大哉、奇哉、爾之所為、歷世之王乎、義哉、真哉、爾之途路、


使者又謂我曰、爾所見之諸水、即妓所坐者、乃諸民群眾、諸邦、諸方、


我主我之上帝、爾堪受榮光、尊貴、能力、蓋昔爾造萬物、其有也、造也、乃因爾旨、


大聲曰、被殺之羔、宜得其能、其富、其智、其力、其尊、其榮、其頌


我又見在座、及四生物之中、又在諸長老之中、有羔立焉、如曾見殺、有七角七目、即上帝之七靈、奉遣於全地者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan