Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:4 - 淺文理和合《新約全書》

4 然爾在撒狄有數名、未污其衣、彼將衣白、與我偕遊、蓋其堪之也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

4 然爾曹在撒狄者、有數人未污其衣、彼將衣白偕我遊、蓋其所堪也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 然爾在撒狄、有數名、未污其衣者、彼將衣白偕我遊、蓋其所堪也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 然在撒狄、猶有數名、未污其衣、彼將衣白、與我同行、蓋彼乃宜也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

4 然在撒狄、尚有數名、未污其衣、彼必衣白衣、與我同行、蓋此乃彼所當得、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 尚且在撒耳氐士汝有幾名未污厥衣者、伊等將穿白、而偕我走、蓋伊等堪矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:4
31 Iomraidhean Croise  

爾所入、無論何城何鄉、當訪其中孰為可者、則寓於其家、直至去時、


入墓、見一少者坐於右、衣白衣、遂駭異焉、


惟視之堪得彼世而由死中復起者、不嫁不娶、


惟爾隨時儆醒祈求、致爾能避此將來諸事、而立於人子之前也、○


斯時同集之眾、約有一百二十名、彼得立於其中曰


此乃上帝義判之表、使爾得視為堪乎上帝國、即爾為之受苦者也、


有人、爾當奪之於火而救之、亦有人爾當以畏懼而憐恤之、即其衣為肉體所污、爾亦惡之、○


爾所見者、當筆之於書、寄與七會、即以弗所、士每拿、別迦摩、推雅底喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、


當是時也、地有大震、城傾十分之一、因地震而死者、有七千名、其餘皆恐懼、而歸榮於天之上帝、○


此乃未以婦女自污者、乃為童身、且從羔而行、不論何往、此亦於人中被購、為初果獻於上帝與羔、


在天之眾軍、乘白馬而從之、皆衣絺、白且潔、


遂有予之自衣以絺、光而潔、蓋絺、乃諸聖之義行也、


我為爾謀、當向我買火煉之金、致爾獲財、又買白衣以穿、致爾裸體之羞不露、又買目膏以膏爾目、致爾得見、


得勝者、亦將如是穿白衣、我必不塗抹其名於生命之册、乃認其名於我父、及其諸使者之前、


座之四周、有二十四座、坐其上者、有二十四長老、身衣白衣、首戴金冠冕、


遂有白衣予於各人、且有語之、使仍憩息片時、待同僕與兄弟、亦將如彼見殺者、盡滿其數、○


此後我見、視哉有群眾、不可勝數、出自各國、各族各民各方、立於座及羔之前、身衣白衣、手執椶枝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan