Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 2:6 - 淺文理和合《新約全書》

6 然爾尚有此、即我所惡尼哥臘黨之行、爾亦惡之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

6 然爾尚有可取者、以爾惡尼哥拉黨之行、我亦惡之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 然爾猶有得者、以爾惡尼哥辣黨諸行、亦我所惡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 惟爾尚有可取者、即惡尼哥臘黨之行為、亦我所惡者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 惟爾尚有一可取之事、我惡尼哥臘黨之所行、爾亦惡之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 惟爾有此也、爾恨呢呵唻[口但]輩之行為、且我亦恨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 2:6
7 Iomraidhean Croise  

有耳者、其聽靈向諸會所言、得勝者、我將由上帝樂園生命之樹、予之以食、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan