Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 13:8 - 淺文理和合《新約全書》

8 宅地之人、凡名未錄於自創世時、見殺之羔之生命册者、皆將拜獸

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

8 宅地之人、其名自創世時未錄於見殺之羔維生之册者、皆將拜獸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 宅地之人、凡名未錄自創世以來已見殺之羔維生之書者、皆將拜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 凡居於地、而其名不見錄於自創世時、見殺之羔之生命册者、皆將拜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

8 凡居於地之人、名未記於自創世時見殺之羔之生命書者、皆必拜此獸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 致住地之各人未有厥名錄在羊從世基而被殺之生命書者、皆將崇拜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 13:8
25 Iomraidhean Croise  

時、王將語其右者曰、爾曹蒙我父寵愛者歟、來而嗣創世以來、為爾所備之國、


但勿因鬼服爾而喜、當因爾名錄於天而喜也、○


次日、約翰見耶穌就己、則曰、視哉、上帝之羔也、乃負世之罪者、


即如創世之先、於基督選我儕、使我在其前為聖、於愛無所瑕疵、


我又求爾、真共負軛者、助此二婦、蓋彼曾偕我同努力於福音、亦偕革利免、及其餘與我同勞、其名錄於生命册者、


在永生之望、即無謊之上帝、於永世之先所許者、


蛇於婦後、自口吐水如河、欲漂沒之、


前獸之權此獸悉行之於其前、又使地與宅地之人、拜前獸、即受致死之傷、後又得愈者也、


爾所見之獸、昔有今無、且將從深淵而上、後歸淪亡、宅地之人、其名自創世時、未錄於生命册者、閌獸昔有今無、而將復在、則必奇之、


凡俗物與作可惡、作謊言之人、決不得入之、惟錄於羔之生命册者、方得入焉、


因爾既守我忍耐之道、我亦將守爾、免乎試煉之時、此時將臨於天下、以試凡宅地之人也、


視哉、我立門前而叩、有聞我聲而開門者、我必入就之、而偕彼餐、彼偕我焉、


得勝者、亦將如是穿白衣、我必不塗抹其名於生命之册、乃認其名於我父、及其諸使者之前、


大聲曰、被殺之羔、宜得其能、其富、其智、其力、其尊、其榮、其頌


又聞在天與地、及地之下、與海之上受造諸物、及其中凡所有者、皆云頌讚、尊貴、榮光、權勢、咸歸於坐座者與羔、至於世世無盡、


我又見羔啟七印之一、時我聞四生物之一、其聲如雷、曰、來、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan